• 締切済み

1歳の誕生日を迎え写真付きアルバムを送りたいのですが、翻訳ソフトで翻訳

1歳の誕生日を迎え写真付きアルバムを送りたいのですが、翻訳ソフトで翻訳すると何だか固い感じになるので、詩的な英文にしていただけたらと思いお願いにあがりました。 もちろんひとつでもかまいませんので、お力をお借しください。 ・あなたの姉のようこに呼び出され、かけつけた病院。 ・病院の中はあなたに会うためにあなたのお母さんはあなたを呼ぶ声で満ちていました。 ・お腹のすいた私たちは病院の廊下を陣取り朝食を。 ・10月6日 AM10:01 力強いあなたの声を聞いてみんなが幸せを流した時間となりました。 ・あなたのパパは私達の見たことのない笑顔であなたと対面。 ・おじいちゃんもおばあちゃんも大喜び。 ・あなたのお父さんはアイルランドにいるあなたのおばあちゃんに電話。 ・アイルランドのおばあちゃんもあなたの誕生をそれはそれは楽しみにされていました。 ・あなたが一生懸命おっぱいと闘っている頃・・・。 ・病院の廊下では「名前の意味は“Dreams come true,Dreams come true” 」と友人に電話するパパの声。 ・4人家族の誕生です。 ・今、家族の夢は始まったばかり。 長くてすいません。 1つでも構いません!! もっとスマートな英文があれば教えてください。 意味がそうかけ離れていなければスマートな方が良いと思いますので。 どうぞよろしくお願い致します。

みんなの回答

  • Yooskay
  • ベストアンサー率14% (35/240)
回答No.1

Rushed into the hospital We've got a calling from your sister Mother was calling me at the hospital. We stayed at the corner in the hospital and have a breakfast I've heard your strog voice, and we felt so happy. Father was smiling on his face that we've never seen We are all happy also grandpa and grandma Father was calling grandma in Ireland Grandma was looking forward to your birth day in Ireland While you were drinking milk, I've heard a voice " The dream become true" and father was calling for a friend. It was a great day of our lives. Our lives had just begun with our dreams... October, 6, AM10:01 適当ですが、よければ、どうぞ。 誰かに、手直してもらってください。

miiko929
質問者

お礼

ありがとうございました。 助かりました^^

関連するQ&A