- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:どなたか英語のチェックお願いします。ちょっとしたコメントなのですが・・)
英語のチェックお願い!アニメ映画が見れてうらやましいという返事の英訳とは?
このQ&Aのポイント
- 海外の友達が「日本に住んでいるといろんなアニメ映画が見れてうらやましいな~」と言っている場面に対し、適切な返事を英訳して教えてほしい。
- また、私がイギリスに住んでいればハリーポッターの最新作を見れるのに!という感情を英文で表現した文章も教えてほしい。
- どちらかひとつでもいいので、お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 いいと思います。 2。 Your envy may be like mine. I wish I lived in England, then I could watch the latest Harry Potter films とも。
その他の回答 (1)
- Redtea_S
- ベストアンサー率46% (15/32)
回答No.1
「日本に住んでいるといろんなアニメ映画が見れてうらやましいな~」 -> yeah,what's a pity! I wish I could show it to you. 「私がイギリスに住んでいればハリーポッターの最新作を見れるのに!」って 思うのと同じかな?(笑) --> in fact i have the same feeling with you, if I am living in England i can have chance to see the newest Harry Potter!
質問者
お礼
チェックと回答ありがとうございます! 大変参考になりました。
お礼
ありがとうございます!助かりました!