• ベストアンサー

中国語の訳を教えて頂けないでしょうか?

中国語の訳を教えて頂けないでしょうか? ・当店では子犬を中まで連れ込んではいけません (把~帯井来を使用)jinlai ・外で立ってないで、お客に中に入ってもらってください (把~請井来を使用) ほかにもございますが参考にさせていただいたいと思います

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chapanese
  • ベストアンサー率33% (704/2118)
回答No.1

こんばんは(^。^) 我店不允許把小狗帯進来。 不譲在外面站着,把客人請進来。 という感じかなと思います。

naopon2000
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます! 允許=許可ですね^^ 大変参考になりました どうもありがとうございます!

関連するQ&A