• ベストアンサー

しゃれこうべの「しゃれ」って・・・?

素朴な疑問なのですが、先日友人と話をしていた際に出た疑問です。 しゃれこうべのしゃれ(されとも言いますよね)て、 「洒落」ではないですよねえ? いったい語源はなんなんでしょうか。 知ってる方教えて下さい!! もしくは珍説自説もお待ちしております。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.3

#2の追加です、「シャリ」自体の方にも触れて置きましょう。 「シャリ」は、日本語大辞典によれば(1)「仏舎利:聖者の遺骨」(2)「火葬にしたあとの骨」(3)お米、などと書いてあります。 大辞林 第二版 [舎利]↓です。 http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=%BC%CB%CD%F8&sw=2

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=%BC%CB%CD%F8&sw=2
bow
質問者

お礼

めちゃめちゃ詳しいご説明ありがとうございました。 なるほど。 さすが日本人だけあって、音から意味まで当てはめてしまうんですね! (あれ?解釈間違ってます!?) とにかく参考になりました! くだらない疑問に答えてくださってありがとうございました!

その他の回答 (2)

  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.2

「髑髏:ドクロ」のことを、「シャリコウベ」または「サレコウベ」と言います。 曝れ頭とも書きますが、髑髏と書いて「サレコウベ」と読みます。(風雨に曝された頭の骸骨)

  • sesame
  • ベストアンサー率49% (1127/2292)
回答No.1

風雨にさらされた頭、という意味の「晒(さ)れ頭(かうべ)」が、訛って「しゃれこうべ」になりました。

bow
質問者

お礼

はあああ。なるほど。 お礼が遅くなりまして申し訳ありません。 あああ。なるほどですー。 ありがとうございました!

関連するQ&A