• ベストアンサー

オランダのホテルに国際電話をしたいのですが、

オランダのホテルに国際電話をしたいのですが、 英語を教えてください。 宿泊のお客さんに電話をつないでほしい。 日本人で、 名前は山田花子です。 私は山田花子の家族です。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.1

Can I speak to Ms. Hanako Yamada staying in your hotel? (キャナイ・スピークトゥ・ミズ・ハナコ・ヤマダ、ステイング・イン・ユア・ホテル?) などと言うようです。 http://okwave.jp/qa/q5794346.html 私は以前アメリカに電話して、 May I speak to your guest Ms. Yamada?(メイ・アイ・スピークトゥ・ユアゲスト・ミズ・ヤマダ?) のように言ったことがあります。一応通じましたが、 まあでも上の、Ms. Hanako Yamada staying in your hotelのほうが良いと思います。 ちなみに苗字しか伝えなかったら「ファーストネームは?」と聞かれました。 日本人が多く泊まっているホテルだったから、同じ苗字の日本人がいたのかもしれません。 「私は山田花子の家族です」は、 I'm her sister. I'm her brother. I'm her mother. I'm her father. などと言えばいいんじゃないでしょうか。 念の為ですが、older/youngerなど、 姉とか妹とか兄とか弟は気にしなくて大丈夫です。 だたのブラザー、シスターでOK.

yamepi
質問者

お礼

ありがとうございます。 1度目の電話のときは、ジャパニーズ スタッフ プリーズ と言ったのですが、ノーノー イングリッシュ オア スパニッシュ OK? バイ で、終わってしまいました。 2度目は、バッチリでした。

その他の回答 (2)

回答No.3

Kan ik spreken met Miss Hanako Yamada het verblijf in uw hotel?

yamepi
質問者

お礼

ありがとうございます。 家族と話ができました。

  • goold-man
  • ベストアンサー率37% (8364/22179)
回答No.2

固定電話からですか?携帯電話からですか? 「かけ方」 http://www.001.kddi.com/search/index_jp.html?country=netherlands 「オランダへ安く国際電話をかける方法」 http://www.bestinternationalcalls.com/Netherlands.html

参考URL:
http://www.001.kddi.com/search/index_jp.html?country=netherlands
yamepi
質問者

お礼

ありがとうございました。 家族と話ができました。

関連するQ&A