not ... just because ..意味
She did not marry him just because he was rich.
の意味は1通りですか?
背景:
She did not marry him because he was rich.
上の例では
not は1)直後の動詞、2)Because節 を否定すると考えられます。(2通り)
1)彼女は彼が金持ちだったので結婚しなかった。
2)彼女が結婚したのは彼が金持ちだったからではない。
しかし、いくつかのWebサイトで
She did not marry him just because he was rich.
のようにbecauseの前にjust, simply等を入れると2)の意味だけとなり、1)の意味ではなくなると指摘しています。
私はjust, simply等を前に入れたところで2つの意味にとれることに変わりないと思うのですが。
1)彼女はただ単に彼が金持ちだったので結婚しなかった。
2)彼女が結婚したのはただ単に彼が金持ちだったからではない。
いかがでしょうか?
お礼
中国語は難しいですね! 商売繁盛だと最初見たとき思いました!