• ベストアンサー

中国語で「憧れ」

中国語で「あなたに憧れていました」とは、どう表現したらよいのですか?「好き」というには少し遠い相手に、例えば(分かりにくいかもしれませんが)中学生の頃に勉強もスポーツも出来る、でも話した事があまりない先輩に対する「憧れ」です。辞書には3つぐらいの単語が載っていたのですが、どれを使うのが一番あてはまるのでしょうか・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chapanese
  • ベストアンサー率33% (704/2118)
回答No.2

こんばんは。 当時我向往ni(当時、わたしはあなたにあこがれていました。) 那時候我憧憬ni(あのときわたしはあなたにあこがれていました) 那時候ni是我的偶像(あのとき、あなたはわたしのあこがれの人だった)「偶像」とは「アイドル」「偶像」とかの意味なんですが、「憧れの人」でも使えるのでは、 とおもいます。

sakuraAS
質問者

お礼

ご返答有難うございます! 辞書には“仰慕”など、いろいろと載っていたので、本当に本来の意味が通じるのか迷っていたもので・・・。

その他の回答 (1)

  • ei_go
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

向往、憧憬です。

sakuraAS
質問者

お礼

ご返答有難うございます! 我憧憬了ni。或いは 向往了。といえば、良いのですね。

関連するQ&A