- ベストアンサー
和訳して頂けませんか
Better to have Cheney inside the tent pissing out than on Sean Hannity pissing in. オバマはチェイ二ー元副大統領をアドバイザーにすべきだ、という冗談半分の論説の一部です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
チェイニーをテントの中に入れて、外に向かって小便させる方が、ショーン・ハニティーが外から内へ小便をするよりいい。
Better to have Cheney inside the tent pissing out than on Sean Hannity pissing in. オバマはチェイ二ー元副大統領をアドバイザーにすべきだ、という冗談半分の論説の一部です。
チェイニーをテントの中に入れて、外に向かって小便させる方が、ショーン・ハニティーが外から内へ小便をするよりいい。
お礼
なるほど。よくわかりました。ありがとうございました。