- ベストアンサー
ダ・カーポとダル・セーニョ
D.C.をダ・カーポと読み、D.S.をダル・セーニョと読みます。 始まりはどちらもD.なのに、どうして、読み方が違うのでしょうか。 それと、ダと読むD.C.の「ダ」の意味と、D.S.の「ダル」の意味を詳しく教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>ダと読むD.C.の「ダ」の意味と、D.S.の「ダル」の意味を詳しく教えてください。 イタリア語で「da」は英語で言うところの「from」で、「dal」は「da+il」の結合形です。「il」は英語で言うところの「the(定冠詞)」。 >始まりはどちらもD.なのに、どうして、読み方が違うのでしょうか。 ただの省略(頭文字)ですから。 イニシャルの「J」でもジョンだったりジャックだったりするのと同じ。別に不思議なことではないと思うけど。。。