• ベストアンサー

ベトナム語なのですが、以下を訳せる方、いらっしゃいますか?

ベトナム語なのですが、以下を訳せる方、いらっしゃいますか? --- Hôm nay nh?n đ??c đi?n tho?i t? m?t ng??i b?n lâu r?i không g?p th?y vui vui

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

”今日、久しぶりに会わない一人の友達から、電話かかってくれて、嬉しいな!”の方が正しいと思いますよ!

maleeme
質問者

お礼

ベトナムの方でしょうか? どうもありがとうございます!

その他の回答 (1)

回答No.1

ベトナムじんです。上の文はベトナムごですが、Font が違いましたから、よく分かりません。意味は:今日、久しぶりに一人の友達から、電話かかってくれて、嬉しいな!

maleeme
質問者

お礼

本当にどうもありがとうございます!

関連するQ&A