- ベストアンサー
ラテン語学名の植物の日本語名訳の調べ方
植物の名前を日本語訳したいのですが、調べてもわからずに困っています。 ラテン語学名から検索できる、 ・良い植物辞典 ・ネット上のデータベース をご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。 例えば、以下のようなものがわからず困っています。 こういったものがわかる辞典orデータベースを探しています。 Guazumae Folium Orthosiphonis Folium Camelia sinensitis Folium Curcuma Cautkeridza Murrayae Folium Piperis betle Folium よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
書籍なら 「最新園芸大辞典 全13巻」(誠文堂新光社 1982年~1984年) 塚本洋太郎氏監修「園芸植物大事典」(小学館、1988~1990)、 「同コンパクト版」(小学館、1994年) を押さえておけばいいと思います。 ただし、これらでも和名が載っているとは限りません。 Webでしたら http://www.yonemura.co.jp/ http://www.fb.u-tokai.ac.jp/WWW/hoshi/plant/plant.html http://plaza.across.or.jp/~harikyu/herb/herb.html http://aoki2.si.gunma-u.ac.jp/BotanicalGarden/BotanicalGarden-F.html 等がありますが、これらでは、数が限られています。 Google(http://www.google.com/intl/ja/)の 「日本語のページを検索」を利用されてはいかがでしょう? ところで、参考として挙げられているものは、正しい学名でしょうか? 例えば一番下の「Piperis betle」は「Piper betle(和名:キンマ)」と言うことはありませんか? 図鑑には載っていませんし、Webでも情報が少ないようです。 植物の学名は、属名と種小名の2語から成りますが、 例として挙げられているものの中には3語のものがありますし、 偶然かもしれませんが「folium(葉の)」が入っているものが多すぎます。 「Orthosiphonis Folium」→「Orthosiphon の葉っぱ」? 「Camelia sinensitis Folium」→「Camelia sinensis(茶)の葉っぱ」? 「Curcuma Cautkeridza」→Cautkeridza は不明ですが、「Curcuma」はクルクマ(ウコン)属です。 http://www.pharm.kumamoto-u.ac.jp/flower/yakugakuten/2000.YF/ukons.html 「Murrayae」→「ゲッキツ属の葉っぱ?」 http://www.gem.hi-ho.ne.jp/nilas-a/jamu/seibun/
その他の回答 (1)
- jay
- ベストアンサー率27% (207/741)
ある程度絞れると(例えば樹木なのか?用途は?など)こちらのサイトから探せそうなのですが・・・。
お礼
回答ありがとうございます。 今回は、このサイトではわかりませんでしたが、 また別の植物の名前を調べる必要が出てくるので、 その際は使わせていただきます。
お礼
細かいご指摘ありがとうございます。 植物の名前は、学名と英語名が混在している ようです。私は知らなかったので、うっかり 学名と書いてしまいました。勉強になりました。