- ベストアンサー
このコピペの意味を教えてください
このコピペの意味を教えてください。 意味がわかるとはっとする類のもののようなのですが・・・ カテゴリーは悩みましたが学問&教育にさせていただきました。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 飛行機で隣にたまたま座ったイギリス人とインド人 インド人は疲れていたので眠りたかったがイギリス人は相手が自分より愚かなのではないか、 とみくびって、あるゲームを持ちかけた。 英「僕が君に問題を出す。君が答えられなかったら僕に5ドル払う。」 インド人はちらりとイギリス人を一瞥し、シートを倒して毛布をひきあげた。 英「オーケー、オーケー。じゃあこうしよう。君も僕に問題を出す。 僕が答えられなかったら君に50ドル払う。」 インド人は渋々肯いた。 英「じゃあ僕から。地球から月までの距離は?」 インド人はイギリス人に5ドル渡した。 今度はインド人の番だ。 印度「山に登るときは3本足。降りるときは4本足の動物は?」 イギリス人は2時間ほど考えて悔しさと怒りに打ち震えながらインド人に50ドル渡した。 英「で、答えはいったい何なんだ?」 インド人は黙って5ドルを渡した。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
インド人の問題にイギリス人が答えられなかったので、 イギリス人はインド人に50ドル渡した。 イギリス人の「答えはいったい何なんだ?」という質問に 答えられなかったのでインド人はイギリス人に5ドル渡した。 (インド人は40ドル儲けた)
その他の回答 (2)
- rio_d
- ベストアンサー率47% (71/149)
こんにちは。 「で、答えはいったい何なんだ?」 という英国人の問いかけを「問題」と扱い、それに答えられない(答えがない)ので5ドルを渡したのでしょう。 損することなく、かつ2時間も考えさせた(=黙らせた)ことになるのかな?
お礼
おかげさまですっきりしました! ご回答ありがとうございます。
- hmtbsh
- ベストアンサー率40% (2/5)
答えはないってことじゃないでしょうか? 結局インド人はイギリス人をまともに相手にしなかったのに 40ドル得をした。
お礼
なるほど・・・ ご回答ありがとうございます!!
お礼
なるほど! やっとスッキリしました、ご回答ありがとうございます。