• ベストアンサー

make from の後の名詞は単数形? 複数形?

中2の英語の問題です。 彼らはジャック・オ・ランタンをカボチャから作ります。 They (     ) Jack-o'-lanterns from (     ). 答えは次のようになっていたのですが、 They make Jack-o'-lanterns from pumpkin. 中学生の子供はpumpkinsと複数形で解答してきました。 単数ならa pumpkinか、the pumpkinになるべきだというのです。 英語にお詳しい方、 make from の後の名詞は、単数形なのか複数形なのか 教えて頂ければ幸いです。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

This is a pen. が正しく,This is pen. は誤り。 あるいは the pen や my pen のように用い,pen のみで用いるのは誤り。 複数形 pens なら a はいらない。 そういう意味で,空所が一つなら,複数形を入れるというお子さんの考えは正しいです。 ただ,make ... from ~,さらにその受身の be made from ~の後には Butter is made from milk. のように,数えられない名詞がくることが多いです。 数えられない名詞は複数形になりませんし,a もつきません。 pumkin はまるごと一つのかぼちゃでは a pumpkin, two pumkins になりますが,料理の材料として,溶かして用いるような場合には数えられなくなります。 辞書には「果肉」は不可算と説明されています。 cabbage「キャベツ」なんかもまるまる一玉は a cabbage ですが,葉をはがして料理として用いれば数えられなくなります。 そういう意味で,pumpkin が正解になっているのだと思います。 ただ,Jack-o'-lantern はかぼちゃを溶かすわけではなく,果肉ということでなく,そのままくり抜いて作るわけですので,Jack-o'-lanterns と複数形のランタンということを考えても pumpkins というお子さんの答えの方が正しいと思います。

suckyo
質問者

お礼

pumpkinは数えられる名詞であるということ、 空欄が一つしかないこと、 料理の材料として溶かすわけではないこと、 Jack-o'-lanterns と複数形であること、 などから、複数形になるんですね。 よくわかりました! 本当に助かりました!

その他の回答 (3)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.4

#1さんにおおむね賛成で、お子さんが正しいです。ただ、たしかに、「素材」としての食物は冠詞なしの単数形で表されることがあって、その素材が「果肉」であるか「丸ごと」であるかについては、話者や書き手はあいまいに考えていたりします。 おそらく問題の意図としては、「素材」として野菜を扱う場合には冠詞なしの単数形になるのだということを学ばせたかったのでしょう。しかし例文が不適切でした。確かに模範回答も文法的に正しくないとは言い切れないかもしれませんが、言い方として一般的ではありません。その証拠に、検索してみると単数形と複数形とでは例文の数が全然違います。 "make Jack-o'-lanterns from pumpkin"の検索結果 http://search.yahoo.com/search;_ylt=A0oGkwk_D7RKSDsBbzZXNyoA?p=%22make+Jack-o%27-lanterns+from+pumpkin%22&fr=yfp-t-701&fr2=sb-top&sao=1 "make Jack-o'-lanterns from pumpkins"の検索結果 http://search.yahoo.com/search;_ylt=A0oGk985D7RKbfkA00dXNyoA?p=%22make+Jack-o%27-lanterns+from+pumpkins%22&fr=yfp-t-701&fr2=sb-top&sao=1 ちなみに、"made from pumpkin"を検索してみましたが、だいたいどれも「果肉」を意味しています。 http://search.yahoo.com/search;_ylt=A0oGkwG9ELRKSyYASmxXNyoA?p=%22made+from+pumpkin%22&fr=yfp-t-701&fr2=sb-top&sao=0 中でも以下のサイトでは、pumpkin(s)のさまざまな用法が一目瞭然で興味深いです。 http://www.jerichoschools.org/seaman/teachers/lizzo/pumpkinpatch.htm

suckyo
質問者

お礼

「素材」としての食物は冠詞なしの単数形で表されることがあるとは、全く知りませんでした。ご指導、有り難うございました!

  • googoo1956
  • ベストアンサー率47% (623/1316)
回答No.3

 辞書には次のような表現が例として載っています。 ◆ make wine from grapes   「ぶどうからワインを造る」 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=make&stype=1&dtype=1  ご参考になれば・・・。

suckyo
質問者

お礼

ぶどうだと複数形なんですね。 ありがとうございました!

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

単純に -----They make Jack-o'-lanterns from pumpkins. -----They make a Jack-o'-lantern from a pumpkin. が正解です。

suckyo
質問者

お礼

ジャック・オ・ランタンが複数だったら、パンプキンも複数なんですね。 有り難うございました!

関連するQ&A