• ベストアンサー

I would have been happy if you could come

約束のときにチャットにきてくれたけど、退席中になり話せなかったんです(相手の勝手な都合で)。相手から理由は聞かされていません。相手に残念な気持ちを言い表したいときのひとつの個所なんですが、 「来てくれた時話せると思ってうれしかったのに・・・」 というのを表したいです。おしえてください I would have been happy if you could comeではあらわせていますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#98414
noname#98414
回答No.1

I was happy because I thought we could talk when you came. これでいいのではないでしょうか? jtichan様のI would have been happy if you could comeでも文法的には多分間違っていないのですが、ちょっとおかしいです。

jtichan
質問者

お礼

ありがとうございました

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A