- 締切済み
文型がわかりません。。。
教えてください。 He ate a lot の文型はなんですか? そして a lot のへ品詞は何でしょうか? わかりません。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- makochia
- ベストアンサー率50% (19/38)
うーん。そういう答えじゃないかと思いました。今日書いたとおり、a=冠詞、lot=名詞は間違いじゃないので、それを議論するのは止めたほうがいいんだろうと思いますが、以下の点はちょっとおかしいと思います。 目的語を取るのは他動詞(例:He ate an apple.) →その通りです。 Thanks a lot. のThanksは他動詞(例:Thank you.人に感謝する。) →間違いだと思います。こう解釈すると、a lotはThanksの目的語になって、a lotに感謝する=(あえて訳せば)大勢の人に感謝する、となって意味が違ってしまいます。Thanks a lot.のa lotは間違いなく副詞句です。 自動詞”eat″ ・eat properly.きちんと食べる。 ・Let's eat here.ここで食べよう。 ・It's time to eat.食事の時間だよ。 →その通りです。 他動詞”eat” ・食べ物などを+食べる (↑目的語) ・He ate an apple. →正しいです。 ”a lot”には、2種類あり、 ・They play(自動詞) a lot. 副詞的に「ずいぶん」という意味。”程度” ・He learned(他動詞) a lot from them. 名詞的に「たくさんのこと」という意味。”量” →これは余り考えたことはありませんでしたが、先生のおっしゃることが正しい。 Cambridgeのオンライン辞書を引くと以下の例が出てきます。1.はa lotを名詞的に使っている例、2.は副詞的に使っている例です。 ただ、He learned a lot.のa lotは名詞的なのか、副詞的なのかは疑問です。名詞と取ると、たくさんのことを学んだと訳す事になりますが、 必ずしも量を多く学んだということではなく、深く学んだ、という ニュアンスのほうが強いように思います、 lot (LARGE AMOUNT) noun 1 a lot (of)/INFORMAL lots (of) = a large amount or number of people or things: She eats lots of fruit. There were a lot of people there. He does a lot of travelling in his job. I've got a lot to do today. He earns lots of money. There's lots of food. 2 a lot = very much or very often: Your sister looks a lot like you. I'm feeling a lot better today. He looks a lot older than his wife. We used to go there a lot. (from Cambridge Advanced Learner's Dictionary) あと、これは、英語とは関係ないんですが・・・ 先生とか、大人とか・・・ 教える側にある人は、自分の考えを曲げることは難しいんでしょうか?それが自分の正義につながるんでしょうか?先生はいつも「正義」という言葉を大切にしているので・・・熱くていい先生なんですが。。。 私は、先生だって人間だから、間違いをしたことなんて何の問題でもないと思います。でも、先生が納得してくれないので・・・少し信頼関係が自分の中で崩れてしまいました。 →先生を信頼できることは素晴らしいですね。でも先生も人間なので、教えることも、態度も100%正しいわけじゃないと考えたほうがいいんじゃないかな?。中学生だと先生は選べないんで絶対的な存在になっちゃいますが、もう少し進むと選べるようになるので。 私の名前は静香です。シドニー日本人学校に通う中学3年生です。来年は高校受験です。頑張ります。!! またわからないことがあれば、相談させてください。 →英語は本場ですね。でもネイティブが文法を正しく知っているとは限らない(私がイギリスにいたときに英語を習っていた先生はthank youはone wordだって譲りませんでした)ので、あくまで自分でしっかり調べることが大事です。 あと、ここでは実名は言わないほうがいいかも知れませんよ。 では。
- makochia
- ベストアンサー率50% (19/38)
お久しぶりです。No1.2.です。過分なお褒めの言葉かえって恐縮ですよ。そんなたいしたもんじゃありません。 先生の反応はどうでしたか?。 実はこの間の書き込みで気になったことがひとつだけあります。 「私の答えも間違いじゃない」と先生にいうのは、いけないことでは ないですが、貴女のためになる質問のしかたではないと思います。 aは冠詞、lotは名詞というのも間違いじゃないんで、もし先生があなたの言い分を認めてくれたとしても、いいとこ「どちらも正解」くらいにしかなりません。 それより大事なのは、aは冠詞、lotは名詞というのはその通りとして、a lot全体の働きはどう考えればいいのか?ateの目的語(名詞句)なのか、ateを修飾する副詞句なのかです。これはどちらかが正解に決まるはずで、私は副詞句だと思っています。先生が「名詞だ」と強調されるんであれば、目的語だとおっしゃりたいんだと思います。しかしそうだとすると、Thanks a lot.とかI sleep a lot.とか、副詞句としか考えられない(目的語というのはありえない形)ものと、同じ形で違う働きのものがあるということとなります。そういうケースもありますが、a lotについてはやっぱり全て副詞だろうと(辞書を見ても)思います。 こういう質問の仕方をしたほうが、発展性があると思いますよ。 「私のもあってる!」「あ、そうね。」「なんだよ、あの先生」で終わらしちゃうのはもったいない。 あと、付け加えですが、もし先生がaは冠詞、lotは名詞といいながら、a lotは副詞句だとおっしゃるなら、間違いじゃありませんが余り言い教え方とは思いません。文法はそれだけ覚えるのでは意味は余りなく、 文法を把握できれば解釈に繋がるということであるべきです。a lotは副詞句だとしてしまうんであれば、aとlotの品詞を議論する意味が感じられません。lot=名詞、故に目的語、ならわかります。 勉強頑張ってください。
- makochia
- ベストアンサー率50% (19/38)
No.1です。曖昧な言い方で済みませんが、先生のおっしゃることも正しいようです。辞書を引くと、lotは名詞なんですが、a lotを成句として副詞句と捉えているものと、そうは捉えていないものとに分かれます。後者の場合は、aは冠詞、lotが名詞としか解釈しようがありません。 質問はa lotの品詞を聞かれたので"a lot"を句と見て副詞と答えさせて頂きました。 しかし、He ate a lotをSVOと見る、つまりa lotがateの目的語というのはかなり抵抗感があります。例えば、例に挙げたthanks a lotの場合、a lotがthanksの目的語というのは成り立ちませんし、他の例で言えばI slept a lotも、sleepは自動詞で目的語を取りませんから、a lotは副詞句でsleptを修飾していると解釈するしかありません。ate a lotとslept a lotでa lotの働き、品詞が違うというのは受け入れがたい感じがします。
お礼
本当に本当にありがとうございました。 先生に名詞と何度も説明され、納得がいかず、最後の最後に自分の考えを信じてみたくてすがる想いで質問しました。 「これで最後にしよう。」とある意味自分を納得させる覚悟で、質問させていただきました。 自分を信じることの大切さを学ばせていただきました。本当に、感謝の気持ちでいっぱいです。お会いして頭を下げたいくらいです。 また、顔も見たこともない人のために、見返りを求めずに、貴重なお時間を割いて、辞書まで引いて尽くす姿がかっこいいです。 私も、あなたのような大人になりたいです。 本当にありがとうございました。 心から感謝しています。 先生には、月曜日に学校で期末テストの点数を上げろとかどうとかではなく、「私の答えも間違いじゃないと思います。」と、もう一度言ってみようと思います。 本当にありがとうございました。
- makochia
- ベストアンサー率50% (19/38)
第一文型SVでいいと思います。a lotはateを修飾する副詞と理解。 a lotをa lot (of things)の略と見て、SVOという考えもありえなくはありませんが、a lotには間違いなく副詞の働きがある(Thanks a lot)ので、無理にSVOと捉えるよりはSVのほうが自然です。
お礼
ありがとうございます。 テストで副詞と理解し回答したのですが、先生は「名詞」との答えです。納得がいかず、2回質問したのですが先生は名詞・・・とのこと。 また、「a lot」の「a」は冠詞との説明を受けました。 そんな考え方もあり、正しいのでしょうか? 教えてください。お願いします。 (中学3 女子より)
お礼
返信ありがとうございましたっ!! 実は、月曜日に先生に言ってみたんですが・・・ またもや、間違いだと言われてしまいました,,,。 「っまぁ、あなたのも間違いじゃないけれども、先生のほうが正解でしょう。」と言われてしまいました。最終的には、「もう一度調べてみます。」とはおっしゃってくれましたが・・・多分、調べてはくれないと思います。 先生が言うには・・・ 目的語を取るのは他動詞(例:He ate an apple.) Thanks a lot. のThanksは他動詞(例:Thank you.人に感謝する。) 自動詞”eat″ ・eat properly.きちんと食べる。 ・Let's eat here.ここで食べよう。 ・It's time to eat.食事の時間だよ。 他動詞”eat” ・食べ物などを+食べる (↑目的語) ・He ate an apple. ”a lot”には、2種類あり、 ・They play(自動詞) a lot. 副詞的に「ずいぶん」という意味。”程度” ・He learned(他動詞) a lot from them. 名詞的に「たくさんのこと」という意味。”量” ノートに書いてもらい、それをそのまま書き写したので・・・ これが先生の考えです。 なんか、わかるような、わからないような・・・ でも、やっぱり、違うと思います。 どうすれば、わかってくれるでしょうか??? あと、これは、英語とは関係ないんですが・・・ 先生とか、大人とか・・・ 教える側にある人は、自分の考えを曲げることは難しいんでしょうか?それが自分の正義につながるんでしょうか?先生はいつも「正義」という言葉を大切にしているので・・・熱くていい先生なんですが。。。 私は、先生だって人間だから、間違いをしたことなんて何の問題でもないと思います。でも、先生が納得してくれないので・・・少し信頼関係が自分の中で崩れてしまいました。 私の名前は静香です。シドニー日本人学校に通う中学3年生です。来年は高校受験です。頑張ります。!! またわからないことがあれば、相談させてください。