- ベストアンサー
purchase は第4文型を作れますか?
purchase は第4文型を作れますか? たとえば、He purchased his son a new car. どの辞書をみても、ネットなどでさまざまな例文を検索しても第4文型の例文がありません。ネイティブにとってpurchaseで第4文型は不自然なのでしょうか? 実際に知り合いのネイティブ〔アメリカ人)に聞いても明確な答えをもらえないのですが、本当のところどうなのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
find を第四文型で用いる場合, 「なくしたものを見つけてやる」 「いい席を見つけてあげる,新しい仕事を見つけてあげる」 「タクシーを見つけてやる」 などで用います。 真ん中のパターンで「新しい車を息子に」でも使えると思いますが,「買ってやる」までは含まれません。 ただ「探して選び出す」までです。
その他の回答 (1)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.1
英英辞典を見ても purchase something の形しかありません。 He purchased a new car for his son. とすべきです。 purchase は -chase からわかるように,「~を追い求める」という意味を語源としており,(to 型と for 型の区別は抜きにして)「~に」という間接目的語とは相容れないように思います。 第四文型として確立されている動詞は決まっています。
質問者
お礼
明快な回答をありがとうございます。 なるほど。少しわかりました。あわせて質問ですが、find には「買ってあげる」というニュアンスはありますか。 He found his son a new car. と言うと、I bought him a new car.とほぼ同じ意味でとらえられますか?あわせてもし、わかったら教ええて下さい。
お礼
遅くなりました。明快なご回答をありがとうございます。質問の英文を見せて、息子に車を買ってあげたと考えられるかとネイティブも含め、英語が堪能な何人かに聞いてみましたが、回答は半々でした。以前謎です。