- ベストアンサー
Beezという単語に意味
閲覧ありがとうございます。 質問が二つほど。 ・「Beez」という単語はどういう意味で、どこの国の言葉でしょうか。 ・ヒンドゥー語で鷹という単語はどんなものでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No.1 に回答した者です。 失礼しました。おっしゃるとおりです。間違えていました。ヒンディー語は全く分らないし、英語もあやしい者なのですが、単語を調べるくらいならと、甘く見過ぎていたようです(反省)。 hawk だと [baaj] という発音が出てくるので、beez と似た感じに思えます。
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
単語を1つだけポコンと示されても、正確な答えは出しようがないと思います。 同じ綴り、あるいは同じ音の単語は世界中の言語を調べれば、いくつも見付かるかもしれません。しかも、それぞれが違う意味を持っていたりするかもしれないですから。 また、ある言語だけに限っても、文脈によって様々な意味になることも考えられます。 ですから、どういう文の中に出てきたのか、という情報が最低でも必要です。 英語でもいろいろな用法があるのかもしれないですが、1つあげれば、これは通常の辞書には載せていないとは思うのですが、「ふしだらな女」という意味があるそうです。 → http://www.urbandictionary.com/define.php?term=beez 鷹(eagle)を Hindi 語では、文字は文字化けするので表示できません。発音は [yuddh] だそうですが、詳しくは下記のページをご参照下さい。 → http://ja.bab.la/%E8%BE%9E%E6%9B%B8/%E3%83%92%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E8%AA%9E-%E8%8B%B1%E8%AA%9E/%E0%A4%AA%E0%A4%A4%E0%A4%BE%E0%A4%95%E0%A4%BE.html
お礼
ご回答ありがとうございます。 最初の質問は抽象的過ぎたようですね。実は「Beez」はヒンドゥー語で鷹という意味だったような記憶があり、しかしそれに確信がなかったのでこういう質問の仕方にしました。すみません。 二つ目の質問もヒンドゥー語で表示しなくて構いません。ちょっと考えれば文字化けすると気づけるようなものですが・・・・発音さえ分かれば十分です。ありがとうございます。 それから・・・・eagleは鷹でなく、鷲ではないでしょうか?
お礼
いいえ、つまらない質問にご協力していただいて、感謝しています。 今までのお答えから、おそらくbeezは単語ではなく発音のことだと考えています。baajがbeezと私も勘違いしていたようです。 二度のお答え、ありがとうございます。