- ベストアンサー
文法に関する質問
- 普通な質問についての要約文です。
- 質問文章からセンセーショナルなタイトルを生成します。
- 質問文章全体をまとめた要約文です。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
補足説明: マキちゃんの中文コメントは完ぺきです。 わたしは文法は弱く、正しく説明できていないかもしれませんが、「得」と「个」はたとえ文法上相通じるものだと解釈されるとしても、実際に「動詞+个+形容詞」の言い方はしません。補語でしたら、「動詞+个+名詞または詞組」の形で、別の使い方になります。 「他唱得很好」は動詞+得+形容詞で、ここ形容詞を名詞に入れ替えても成立することはありえないです。 文法本の解釈は参考にするだけでいい、「得」=「个」のことをあたまから忘れてください。
その他の回答 (1)
- shiba_005
- ベストアンサー率78% (33/42)
「得」≠「个」、まったく違うものです。 他唱得很好(○) 「得」は程度を表す言葉を導く介詞(かな?間違ったらごめん)で、「很好」は前の動詞で表す行為を評価するわけです。 他唱个好(X) この言い方はありません。 ちなみに(3)の「他睡个早,起个晩」は使えそうに見えるが、だめです。 「起个早」(早起きする)という言い方はありますが、「起个晩」、「睡个早」とかはNGです。言葉の習慣としか説明のしようがありません。 ここ「起早」は「動賓詞組」(動詞と目的語)に「个」を介して、ちょっとした気持ちでの表現になり、「起得早」(起きるのが早い)とは全然違います。 この「个」について説明さまざまなようだが、結局「一个」の省略だとわたしは思います。(また機会があったら説明しましょ)
お礼
ぃつもぁりがとぅござぃまあす☆⌒(●ゝω・)bありまトン.。.:*・゜☆ 対个字用法,不同中文課本的説明各異。 有的説明zhe是”様態補語”的用法,有的説明zhe是”補語”的用法。 因此我問大家改写可以不可以。 たぶン、ひどぃ中国語でなぃと思うケド、日本語をつけとくとッ この个の用法ゎ、本によッて説明が異なります ある本ゎこれゎ様態補語の用法、ある本ゎ補語の用法と・・・ あたしの下の質問の「個」の用法について」の解説も読ンで、 个→得ゎ書き換えしにくぃことゎかりましたぁ 得→个ゎ書き換えできると本で言ッてます;; まだもぅ少し別の中国語の文法の疑問があるので、 また時間があッたらぉ願ぃしまあす♪♪♪ ((*´Д`)ノ.:。:*ォチマース.:☆。:ヾ(´Д`、)マタネ (〃ゝД・★)v{バィセコー (●´∀`●)v{バィバィセコー
お礼
☆゜.+゜o(>Д<。*)ノ゜+.★ァリガトォ★゜+.ヽ(*。>Д<)o゜+.゜☆ 中国語ゎまだなンか書ぃてて自信がなぃンです;; 状語にするヵ補語にするヵ、常用語ゎどれヵとか、疑問が多ぃので・・・;; わヵりました★(≧∀≦)ゞ了解シマスタ!! 「動詞+个+名詞または詞組」のSyntaxゎ使わなぃことにしまあす♪ 連休中だと思ぃますがわざわざありがとぅござぃます-!!ヾ(●'-'●)マタネー♪