• ベストアンサー

英訳

外国に転校する子の所見を書きたいのですが、英語に自信がなくて困っています。自分なりに書いたのですが、どなたか助言をいただけないでしょうか。 <日本語文> 「彼女はどの教科にも、一生懸命にとりくんでいました。また、話をよく聞いていました。」 <英語文> she enthusiasticly works on any subjects. Moreover, she is a good listener.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

「enthusiasticly」(typoですね)→「enthusiastically」 She diligently worked on all the subjects, and she is also known as good listener to her friends and teachers. よく分かりませんが、そんな彼女(努力家で聞き上手な)のエピソードなんかを添えておかれるとイイと思うんですが、、、、それはそれで。

hakke64
質問者

お礼

回答いただき、ありがとうございます。 本当に助かりました。 (記入枠が小さいので、これで十分です。)