- ベストアンサー
どう訳しますか
what the ○○ is he thinking about? ○○には名詞がはいります。 また返事の例をおしえてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
再投稿です。 やっぱりね・・f○ck だったら間違いなく、 「あんにゃろー、まったく何考えてんだ、バカやろー!」 とか 「あのばか、何かんがえてんだか・・?」 のように呆れた調子かどちらかだと思いますが、 その辺は文脈やその場の状況で判断して下さい。 例えば2アウトランナー2塁で一打同点、 バッターは今日当たっている3安打のイチロー というときに 勝手に盗塁してタッチアウトでチャンスをつぶしたときなど にファンが言うような感じですね。
その他の回答 (2)
- rueivezin
- ベストアンサー率28% (18/64)
回答No.2
彼は○○についてどう思っていますか? 文章が漠然としていて詳しくわからないですが、返答は○○の名詞により変わるかと。。。 会話内の文脈で判断が最も重要だと思うのでこれくらいのアドバイスしかできません↓↓
- pixis
- ベストアンサー率42% (419/988)
回答No.1
○○がはっきりしないとなんともいえませんが おそらく 「あの野郎、なに考えてやがんでぇ?」 ではないでしょうか。 ○○はたぶんhellとか、4文字スラングとかが入るのではないかと 思うのですが・・・そうだったら俗語です。 ふざけやがって!・・・と言うニュアンスが入っていると 思うのですが。 What the hell are you doing here? で こんなところでお前何してんだ!です。
補足
fuckって言葉がはいっていました。 まあいれないほうがいいかなと思い○○にしました。