- ベストアンサー
エッセイと随筆の違いって・・・
エッセイと随筆の違いってなんですか?同じですか? 随筆のほうが難しそうな感じはしますけど・・
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
エッセイを日本語にすると、随筆となりますので 意味合い的には同じものと思われます。 他には、 小説 = ノベル(novel) 書評 = ブックレビュー(book review) 日記 = ダイアリー(diary) 評論 = コラム(column) 詩 = ポエム(poem) などがありますね。基本的に意味合いとしては同じです。 日記というのは日記文学のことで、ユリウス・カエサル (ジュリアス・シーザー)の『ガリア戦記』などを指しています。
その他の回答 (2)
- cyototu
- ベストアンサー率28% (393/1368)
回答No.3
山の中の山中で、一人の武士の侍が、馬から落ちて落馬して、足の骨おり骨折し、家で休んで休養し、暇なのでエッセイの随筆読んで読書した。
- LN-TF
- ベストアンサー率53% (320/596)
回答No.2
まあ、一般的には「エッセイ」と「随筆」とは同じなのですが、 Bacons: Essaysとなると「ベーコン論文集」、R.W.Emerson:Essays: First Series は「エマソン論文集(上)」となるように、Essaysとなると随筆とは多少ずれる部分も出て来ます。(尚、「随想集」「随感集」等の訳語もあります)
お礼
意味としては同じなんですね。 ありがとうございました。