- ベストアンサー
映画で英語の練習
したことありますか? 僕は今日からやろうと思ったのですが、早くて何言ってるか わからないし、字幕を英語にして一緒に話そうとしてもでき ませんでした。 どんな風にやればうまくできますか? 自分はこんな風に練習したとか、こんな練習法が良いなど、 アドバイス下さい。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
こんばんは。 日本にいた頃は、主に映画をDVDで観てリスニングの練習をしていました。 >早くて何言ってるかわからないし、 初めて英語オンリーで観たとすると、何を言っているかわからないのが普通だと思います。 多分英語の字幕をつけても、字幕を読むスピードが遅いと何を言っているかさっぱりわからない状態になると思います。 >字幕を英語にして一緒に話そうとしてもできませんでした。 英語の字幕は聴覚障害者用の字幕でない限り、話されている台詞と字幕の表現が違うのが普通です。(字幕の英語は同じ意味で短い単語が使われています。方言や訛のある場合は、スタンダードの英語に書き換えられている事もあります。) なので、字幕を読んでも映画の台詞と合わせる事ができないことが多いです。 >自分はこんな風に練習したとか、こんな練習法が良いなど 私はリスニングの練習しかしたことがないので、スピーキングの方のアドバイスは出来ないのですが、 リスニングに関していえば、 1.最初に字幕なしで観る事を2~3回繰り返して、大体の内容が掴めたら、→2.英語の字幕をつけて内容を確認(自分が思っていたストーリーと同じかどうか)→3.最後に日本語の字幕で観て細かい部分を確認。 という方法で観ていました。 英語の字幕で観ていて分からない単語が出てきたら、一度停めて辞書で調べたりする事もありますが、あまり頻繁に停めると観ていてもつまらないので、調べるとしても1作品で2単語くらいです。 特に気に入った作品は、台詞を覚えてしまうくらい見たものもあります。 台詞を覚えてしまうくらいのレベルになるとやっと、映画のスピードに合わせて一緒に話すことができたという感じです。
その他の回答 (2)
- yuzu_tonbo
- ベストアンサー率23% (47/197)
好きな映画でやるのが一番ですね。 興味のない作品だと、結局勉強と大差はないですから。 私は特に勉強したつもりはないのですが、ある映画が気に入り、10回ほど繰り返し見ていました。 最初のほうは日本語の字幕を見ながらでしたが、だんだん話が分かるので字幕はいらなくなりました。 その状態で台詞と同じことを表示している字幕を見ると、かなりよく分かります。 字幕に訳されてない部分や細かいニュアンスが分かって面白かったです。 勉強のつもりでやったのではないのでかなりいい加減ですが、これのおかげでリスニング能力はかなり向上しました。 あと、いきなりネイティブと同じスピードで話そうと努力する必要はないと思います。 台詞だけ抜き出して覚えるまで繰り返したあとにスピードを上げる努力をしたほうがいいです。 日本語だって、初めて見る映画で同じスピードでしゃべるのは難しいですから。 スピードが遅くっても発音とイントネーションがちゃんとしてれば何とか通じますよ。 語学習得の道は長く険しいです。 残念ながら、近道はないので堅実に進んでいってください。
お礼
回答ありがとうございます。 最初からネイティブと同じ速さで話そうとしてました。ゆっくりでも 通じればいいんですね!わかりました。ありがとうございます。 これからも努力して字幕なしで映画を見れるようになりたいと思いま す!! どうもありがとうございました。
- oika1964
- ベストアンサー率35% (64/182)
こんばんは。 学生さんなのかな? 有効的な勉強方法の質問かな? と思いつつ回答を見守っていました。 有効かどうかは、わかりませんが私の日常の 「クセ」みたいなものなので、参考程度に聞いてください。 私は映画(洋画)が好きでよく見ますが ジックリと1回見て楽しんだ後、時間があれば 気になった会話等を見直します。 見直す場合は常に再生速度(レンタルDVD)を 「0.7~0.8」にして発音や言葉の意味を覚えるようにしています。 (本当に趣味レベルですけどね) 日常の英会話なんて とても出来るレベルでは有りませんが 外国の方に場所等を聞かれた時は積極的に説明に努めます。 (結構、役立ってますよ) 日常的な会話が豊富な作品を選んで 学習(練習?)すれば、効果的で身につくと思います。 参考になれば幸いです。
お礼
回答ありがとうございます。 さっきあなたのようなやり方でオーシャンズ11の台詞を少し 覚えました。これからも続けてやってみようと思います。 場所聞かれた時に説明できるなんてすごいですね!! 僕もそのレベルまでいけるように頑張ります!! どうもありがとうございました。
お礼
回答ありがとうございます。 今日1回字幕なしで見たのであと何回か繰り返してみようと 思います。 どうもありがとうございました。