- ベストアンサー
英語の歌詞の文法について
最近英語の勉強をしようと思い立ち、英語の歌からやってみようと思い、キャロル、キングの「It’s too late」の歌詞を教材に取りました。最初でつまずきました。誰か文法の説明をしてください。それは「stayed in bed all morning just to pass the time」というところを訳では、「午前中、ベットにいれば時はむやみに過ぎてゆく」と書いてありましたが、どうしてこういう意味になるのでしょうか。文法の説明をしていただけませんでしょうか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 その後ろの歌詞も見てきましたが、 I stayed in bed all morning just to pass the time. の頭の I が省略されていると考えるのが妥当です。 (I ではなく We とも考えられるかもしれませんが。) 「(私は)午前いっぱい、ただ時間をつぶすために、ベッドの中にいました。」 ↓ 「午前いっぱいベッドの中にいて、ただただ時間をつぶしました。」 ただし、この訳では無粋なので、歌詞としてふさわしい意訳の一例として、 ご質問文にあるような訳があるということですね。 以上、ご参考になりましたら幸いです。
お礼
大変わかりやすい説明、ありがとうございました。ご説明のおかげで胸のつかえがおり、とてもいい勉強になりました。