- ベストアンサー
中途退社の年末調整
初めまして、年末調整についていろいろ調べてみたのですが、わからず質問させて頂きました。 宜しくお願い致します。 今年の8月まで働いて、退社後主人の扶養に入りました。 夫の年末調整で私の分も記入をするのでしょうか? それとも確定申告をするのでしょうか? 初めての事でよくわかりません、どう申告すれば一番いいのでしょうか?宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>退社後主人の扶養に入りました… 税法上、夫婦間に「扶養」はありません。 税法上の「扶養控除」は、親子や祖父母、孫などに適用されるものです。 夫婦間は、「配偶者控除」または「配偶者特別控除」です。 「配偶者控除」と「配偶者特別控除」とでは、税法上の取扱が異なりますから、十把一絡げに扶養と片付けてはいけないのです。 しかも、税法上の配偶者控除や扶養控除などは、1年間の所得額が確定した後に決まるものであり、年の初めや途中に出たり入ったりするものではありません。 「配偶者控除」は、配偶者の「所得」が 38 (給与収入のみなら 103) 万円以下であることが条件です。 http://www.nta.go.jp/taxanswer/shotoku/1191.htm 38万円を超え 76 (同 141) 万円以下なら「配偶者特別控除」です。 http://www.nta.go.jp/taxanswer/shotoku/1195.htm >夫の年末調整で私の分も記入をするのでしょうか… 「配偶者控除」もしくは「配偶者特別控除」の対象になる金額なら、もちろん夫の年末調整に反映されます。 とはいえ、税法に「夫婦は一心同体」などという言葉はなく、それで妻の納税も完結するわけではありません。 「配偶者控除」も「配偶者特別控除」も対象にならないほど稼いでいるなら、夫の年末調整には関係ありません。 >それとも確定申告をするのでしょうか… 年末調整を受けていない以上、確定申告の義務があります。 http://www.nta.go.jp/taxanswer/shotoku/1900.htm >どう申告すれば一番いいのでしょうか… (1) オーソドックスなのは、税務署へ出向いて用紙をもらい記入する。 (2) 用紙を自分のプリンタで印刷して手書きし、税務署へ持参または郵送。 http://www.nta.go.jp/tetsuzuki/shinkoku/shotoku/yoshiki01/shinkokusho/01a.pdf (3) 入力までサイト上で済ませてから印刷し、税務署へ持参または郵送。 https://www.keisan.nta.go.jp/h19/ta_top.htm (4) 5千円の税額控除 (実質は 2千円ほど) を取りたければ電子申告「e-Tax」。 http://www.nta.go.jp/e-tax/index.html 税金について詳しくは、国税庁の『タックスアンサー』をどうぞ。 http://www.nta.go.jp/taxanswer/index2.htm
その他の回答 (2)
- debukuro
- ベストアンサー率19% (3634/18947)
あなたの所得をご主人の「扶養親族等の移動申告書」の「配偶者の所得欄」に書きます この用紙はご主人が会社から貰って提出していると思います あなたは退職した会社から貰った「源泉徴収票」、あなたが契約者になっている生命保険などの「保険料控除証明書」とあなたが納めた「社会保険料(証明書は不要)」を用意して来年(平成20年分)に確定申告をすればいいのです 確定申告書は税務署のサイトで「ウエブ作成」して税務署に提出します そのときに納付書を貰っておき納税があればそれを使って納めます 納めた税金が多かったときは還付されるので受け取りの口座番号を記入しておきます
お礼
debukuroさんご返事ありがとうございます。 私は確定申告をするのですが、夫の年末調整にも私の所得を記入しなければならないのですね。 本当にありがとうございました。
- hana-hana3
- ベストアンサー率31% (4940/15541)
所得税の申告は個人単位になりますから、夫婦や一家の所得の申告というのは受け付けられません。 ご主人は会社の年末調整。奥様は退職した会社から貰った源泉徴収票を元に確定申告(もしくは還付申告)で申告する事になります。
お礼
hana-nana3さんご返事ありがとうございます。 夫は年末調整、私は来年に確定申告をすればいいのですね。 特別控除などいろいろ記入欄があり、悩んでしまいました。 本当にありがとうございます。
お礼
mukaiyamaさんご返事ありがとうございます。 詳しくご説明して頂きありがとうございます。 サイトを見て勉強したいと思います。 本当にありがとうございました。