• ベストアンサー

go to be skill

Could you go to be very skill to use them? と、話してるように聞こえるのですが、 go to be skillとは、どのような訳になるのでしょうか。 また、間違えているところがあれば教えてください。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • greeen
  • ベストアンサー率56% (154/272)
回答No.4

>音では「クジュ ゴットビー ベリースキルト ユーズ ゼム」と聞こえます。 zubariさん、それを早く言ってよー!(笑) だったらですねえ、確実といって良いほど、 got to be very skilled to use them でしょう。意味は「それらを使うのにとても熟練した」だと思います。skilled は形容詞で「熟練した」「上手な」という意味です。get to ~ で、「~になる」という意味です。http://eow.alc.co.jp/get+to+be/UTF-8/?ref=sa  ですが、 Could you got to be very skilled to use them? だと got は原形の get でなければならないし・・・。 Could you've got to be very skilled to use them? では複雑怪奇ですし・・・。最初の Could は間違いないでしょうし、・・・。 おそらく、 Could you get to be very skilled to use them? 「それらを使うのに随分熟達できましたか」 または、got が正しいなら、 Could ではなくて Have の間違いで、 Have you got to be very skilled to use them? 「それらを使うのに随分熟達しなければなりませんか」 だと思います。have got to = have to で「~しなければならない」です。http://eow.alc.co.jp/have+got+to/UTF-8/ このどちらかだと思いますが、もしダメなら追加説明してね~!

noname#191458
質問者

お礼

何度もご親切に教えていただきましてありがとうございました。 Could you get to be very skilled to use them? Have you got to be very skilled to use them? のどちらでもお話の流れに沿ってる気がします。 "could get to be skilled"は、canの過去+"get to"で~になる "have got to be skilled" は、"have to"ですね とても勉強になりました。どうもありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • greeen
  • ベストアンサー率56% (154/272)
回答No.5

再度しつれい! あのね、言い間違いということもあると思うのね。だから、 Could you get to be very skilled to use them? のつもりが、 Could you got to be very skilled to use them? と言っちゃったことも考えられるのね。こういう場合は、この文の前後関係から分ると思いますよ。質問する時も、前後の英語も書くといいでしょうね。

  • dripdrop
  • ベストアンサー率78% (149/191)
回答No.3

もしかしたら Could you go to Beverly Hills to use them? (それを使うんなら、ビバリーヒルズに行ったら?) ではないかと思いました。 ご存じと思いますが、ビバリーヒルズは、有名人たちが出入りする、ロサンゼルスの高級住宅地です。

noname#191458
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 残念ながらイギリスの幼児用のお話でちょっとビバリーヒルズは出てきそうにありません。しかし、そう思ってきいてみると、"Beverly"のあたりがそのように聞こえますね!どうもありがとうございました。

  • M_Sato
  • ベストアンサー率54% (550/1003)
回答No.2

skillをskilledにすれば、「文法的には」OKですね。 Could you go to be very skilled to use them? それを使用する(to use them)技術をしっかり身につけるために(to be very skilled)、行ってもらえますか?(Could you go) のような意味になると思います。

noname#191458
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました be skilled とは、受動態になるのでしょうか。技術を身に付けるという意味になるのですね。どうもありがとうございました。

noname#191458
質問者

補足

辞書を調べたところ、skilledは、動詞ではなく形容詞ですね 受動態ではありませんね。失礼いたしました。

  • greeen
  • ベストアンサー率56% (154/272)
回答No.1

こんにちは。 その英文を発音してみると私には、 Could you get various skills to use them? に聞こえますが・・・・。どうでしょう?ご質問があれば追加説明をして下さいね。

noname#191458
質問者

補足

ご回答ありがとうございます 音では「クジュ ゴットビー ベリースキルト ユーズ ゼム」と聞こえます。 ビーとベリーの間には間があるのでgetとvariousの間に何かがありそうです。variousの可能性もありますね。ありがとうございます。

関連するQ&A