• 締切済み

time by treatment

統計関係の英語を読んでいて、time by treatmentという表現が出てきました。辞書にも載っていないのですが、この意味をご存じでしたら教えてください。

みんなの回答

  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.2

こんにちは。 これ、僕も聞いたことがあるのでいろいろ探してみましたが、time by treatment というフレーズごと使われているサイトはたくさんありますね。ご承知の通り、化学や医療分野などに多いようです。 残念ながら、そのものズバリを定義しているサイトはなかったのですが、コロラド大学のサイト(http://web.uccs.edu/lbecker/Psy590/gainscore.htm)に心理学?の実験に関わる論文があります。 ここのI. Overview に「トリートメントによって、時間(X軸)が経つにつれて anxiety(Y軸)が少なくなる」というグラフがあります。また、上から三分の二くらいのところに: ・Time by treatment interaction = (treatment posttest - treatment pretest) - (control posttest - control pretest) 、、、という記述があります。 これらから、time by treatmentとは「ある処置(トリートメント)をし続け、その効能を見極めるための治療や実験における「時間の経過」」を指すのではないかと察します。即効性があるということではなく、このように「時間の経過を必要とするトリートメント」を専門用語で何と言うのか分かりませんが。 ご参考までに。

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.1

前後の文脈次第ですが、単純に treatment(処理・治療)の時間 という意味では通じませんでしょうか。

関連するQ&A