ベストアンサー ヘボン式での書き方を教えてください 2008/10/01 22:06 ヘボン式で“ウィッグ”はどのように書けますか?ネットでいろいろと検索してみたのですが、“UI”なのか“WI"なのか、まったくわかりません。どなたかわかる方がいらっしゃいましたら教えてください。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー cipher_roy ベストアンサー率46% (411/893) 2008/10/01 22:12 回答No.1 ヘボン式ローマ字綴りなら wiggu です。 質問者 お礼 2008/10/01 22:36 早速のお返事ありがとうございました! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A ヘボン式について ヘボン式について教えてください。 今、子供がヘボン式について 学習しているんですが 以下の問題を教えてください。 (1)新聞紙→shimbunshi 何故、んという文字がmになりますか? (2)抹茶→matcha 小さい『っ』の場合 次のスペルが2つ重なるイメージがあります。 (例) 鳥取→tottori 訓令式?ヘボン式? wikiを見て訓令式、ヘボン式の基礎知識は学んだのですが今ひとつ理解できないところがあったので質問させて頂きます。 (1)wikiより 「2009年時点で、日本国内の標準として公に認められているローマ字表記は1954年の訓令式である。」 とありますが外務省などパスポートでヘボン式しか認められていないのは何故ですか? ならば訓令式ではなくヘボン式を標準として公に認めるべきだと思うのです。 (2)訓令式の第2表はヘボン式ですが 「国際的関係その他従来の慣例をにわかに改めがたい事情にある場合に限り、第2表に掲げたつづり方によつても差しつかえない」 とあります。原則として第2表を使用するなということですよね。実際にこれに該当し第2表を使用するケースとはどのような事でしょうか? そもそも難しく受け取りすぎで、実際は訓令式、ヘボン式でもどっちでもいいよ、という意味なのでしょうか? ご教授お願い致します。 ヘボン式じゃないローマ字はなんというのでしょうか ヘボン式のローマ字じゃないローマ字というのはなんというのでしょうか? たとえば、 ち → chi(ヘボン式) → ti(←これは?) しゃ → sha(ヘボン) → sya パスポートなどではヘボン式が採用されているのですよね。ふむむ。。。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 訓令式とヘボン式 ローマ字表記において、「訓令式」と「ヘボン式」では訓令式のほうが音素レベルの表記に近いですよね? ずばりその理由はなぜでしょうか? ローマ式とヘボン式入力 最近、かな入力からローマ字入力に切り替えました。 それでいろんなタイピングソフトを使って練習しているのですが、ローマ式とヘボン式の入力方法があることを知りました。 両方の入力を自動認識してくれるソフトもあるのですが、どちらか一方の入力方法しか認識しないソフトもあります。 自分がどちらの方式で入力しているのかわからないので、ローマ式とヘボン式の違いを詳しく教えて下さい。 よろしくお願いします! ローマ字ヘボン式の書き方 ローマ字のヘボン式で文字を書きたいのですが、 「ディ」という文字の書き方がわかりません。 「Di」でしょうか「Dhi」でしょうか、 はたまた違うのでしょうか。 結構急いでいます。 ご存じの方はお返事頂けるとありがたいです。 よろしくお願いします。 ヘボン式ローマ字の「は」 「こんにちは」をヘボン式ローマ字で表記すると ①konnichiha ②konnichiwa のうちどちらですか。 クゥとトゥのヘボン式について クゥとトゥはヘボン式でどうやって書くんですか? 調べてもサイトによって違う表記があるので、どれが正しいですか? たとえばフィはFIのとことFUIと書いてるいるところがあります アルファベット「小文字」<ヘボン式>について アルファベット「小文字」<ヘボン式>表のとおり書いたらの例ですが、[anto]になるはずですが、[ant]と書いてあるのですが、なぜ、[ o]の文字は書かないのですか?詳しく教えてください。お願いします。 ヘボン式ローマ字で表記してください 「めぐねえ」をヘボン式ローマ字で表記するとどうなりますか。 両親が日本人の場合、子どもの名は非ヘボン式でもOKか? パスポートに記載されるアルファベットの名前のことで質問です。 両親ともに日本人の子どもでも、非ヘボン式の綴りが使えるのでしょうか? 両親のどちらかが外国人の場合は、非ヘボン式でも認められる、「非ヘボン式ローマ字氏名表記等申出書」を出せばよい、というがあちこちに書いてあり、それはわかったのですが、両親ともに日本人の場合でも、この非ヘボン式ローマ字氏名表記等申出書は使えるのでしょうか? 実は、海外に住んでおり、今後当分の間ここでの暮らしていく予定なので、できれば非ヘボン式で子どもの名前を綴りたいと思っております(両親とも日本人です)。 詳しいことをご存じの方、ご教示いただければ幸いです。 パスポート氏名 非ヘボン式→ヘボン式への変更 タイトルの通りですが、仮に名前を大倉としたとき(実際は違います)、 現在のパスポートの記載は OHKURA となっております。 大学生の頃にパスポートを自分で申請に行った際、 OKURA で申請したのですが、 OHKURAじゃないとダメだと断られ、今に至っています。 当時は何故断られたのか不可解でしたが、 調べてみると一度非ヘボン式にすると原則変更不可、というルールを知りました。 おそらく両親が OHKURA で普段綴っているので、私が子供の時のパスポートを 両親がそれで申請してしまったのだと思い至りました。 私自身は、高校生くらいの頃から、 OKURA で通しており、 今も会社のメールアドレスもクレジットカードも全て OKURA で統一しています。 なので、パスポートだけ非ヘボン式になっているのは都合が悪いのですが、 この「原則変更不可」のルールは一切例外ないのでしょうか。 ご存知の方いらっしゃいましたら、ご教示ください。 また、例外一切なし、であれば、クレジットカードを作り直して 全てOHKURAに統一・・・という面倒なことをするしかない・・・ですよね・・・。 宜しくお願い致します。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム ローマ字のヘボン式について ヘボン式では、"おおた"、"ようこ"、"りょうこ" を "O(H)TA"、"YOKO"、"RYOKO" と書くそうですが、"いいじま"、"いいの" を "IJIMA"、"INA" と書かないのはなぜでしょうか? 何か定義があるのでしょうか? ヘボン式ローマ字の「ふ」の表記について教えてください。 ヘボン式ローマ字の「ふ」の表記について教えてください。 ヘボン式では「ふ」は "fu" ですが、なぜ "f" を使うことになったのでしょうか? ヘップバーンは "hu" だと human や humid のように「ヒュー」と発音するから短母音の「ウ」を出すためには "f" の方が良いと判断したのでしょうか? つまり、Huji、 Hukui、 Hirohumi などの表記を見せると「ヒュージ、ヒュークイ、ヒロヒューミ」のように発音すると思ったのでしょうか? ヘボン式ローマ字 こんにちは ヘボン式ローマ字表記について質問させていただきます。 加藤はKatoと表記しますが。 新津(にいつ)はNiitsu or Nitsuどちらの表記が正しいでしょうか? よろしくお願い致します。 ヘボン式ローマ字の表記を教えてください 今学校に提出する書類を書いているのですが、 ヘボン式で「ゆう」の表記はどのようにすれば良いのでしょうか? YUU?それともYUですか? ヘボン式でこの場合の表記は? ご覧頂きありがとうございます。 ローマ字表記で、「ん」の後に母音やyが来る場合は、nの後に「’」を挟むことになっていますが、ヘボン式表記においてもこの方法で良いのでしょうか。 過去ログも拝見しましたが今ひとつ良く分かりませんでした。 どうかご教授願います。 ローマ字ヘボン式に変換してくれるソフト カタカナを入力するとローマ字(ヘボン式)に変換してくれる無料のソフトをさがしています。もしくは、簡単に自分でできるやりかたがあれば知りたいです。ご存知の方教えてください。ちなみにタイプ練習ソフトをさがしているのではありません。 ヘボン式綴り変換機があるサイトを教えてください たとえば ゆうた=yuta と出てくるようなヘボン式綴り変換機がある サイトがあれば教えてください。 ローマ字の綴りではないので。ゆうた=yuutaではないです。 そこんところよろしくお願い致します。 パスポートのヘボン式ローマ字は強制ですか? パスポートの氏名表記について、ローマ字はヘボン式に統一 されており、外務省ホームページなどでも、 「”ゆうこ”はYUUKOではなくYUKOと表記する」など、 具体的に書かれています。 これは強制力を持つものなのでしょうか? 子供の名前が上記例の”ゆうこ”に似た名前で、親としては 音を忠実に表記したいので、YUKOではなくYUUKOと書きたい のです。 「ウチの子は”ゆこ”じゃないっっ」っていう思いです。 ヘボン式でない表記について云々、という説明もありますが、 基本的に外国名(姓含む)の場合を想定しているように読め ますので、生粋の日本人である我が家の場合は当てはまらな いのかな、と思っています。 この辺についても解説頂けると助かります。 できればパスポート行政に従事されているような方からコメ ントを頂けるとうれしいです。 宜しくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
早速のお返事ありがとうございました!