• 締切済み

having の用法?

やや硬い文章で見つけた英文ですが、 A compact disk having recorded threon a lot of songs. (多くの曲が録音されたCD?) The data having being formed into respective object. (対応するオブジェクトへとなる?データ) のhavingの使いかた(文法的な意図)がよくわかりません。 意訳でなく、正確に訳すとそれぞれどのようになるのでしょうか? お教え頂きたく!

みんなの回答

  • Scotty_99
  • ベストアンサー率30% (393/1284)
回答No.1

現在完了ご存じですか?have+過去分詞です。中学生の教科書にあります。 意味は完了です「~してしまった。」 これらの文のhavingは分詞の完了形です。高校教科書レベルです。 これらの文は主節の動詞などが省略されていますが、主節の動詞の時制より過去の事象を言い表すとき使います。 2の文は正しくは The data having been formed into respective object でしょう。完了と受け身がまじっています。 完了は日本語にはない概念です。natyさんの訳し方でまちがっていないでしょう。 一般的には「~した」と訳しますか。完了形はどちらかというと言外の意味を読みます。 主節の動詞などがあればもっと厳密に訳せると思います。ご参考まで。

関連するQ&A