- ベストアンサー
How very worrying for you.
こんばんは。いつもお世話になっております。 How very worrying for you. この文の構造はどのようなものなのでしょうか? 感嘆文でも疑問文でもなさそうなのですが…。 意味は「それは心配ね」みたいな意味になるかと思ったのですが、それも定かではありません。 因みに、病気で入院している友達の病状が思わしくないことを、その友達の兄弟から聞いて発せられた台詞です。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
こんばんは。いつもお世話になっております。 How very worrying for you. この文の構造はどのようなものなのでしょうか? 感嘆文でも疑問文でもなさそうなのですが…。 意味は「それは心配ね」みたいな意味になるかと思ったのですが、それも定かではありません。 因みに、病気で入院している友達の病状が思わしくないことを、その友達の兄弟から聞いて発せられた台詞です。
お礼
for youの意味もちゃんとあったんですね。 二回もお付き合い頂いて、ありがとうございました! 他の質問でもお世話になりました。 もっと勉強します!