- ベストアンサー
趣味を自己紹介するとき
趣味を自己紹介するときの言い方をいくつか教えてください。 I like skiing. I enjoy reading books. このように、like や enjoy の後には動名詞(動名詞でよかったですか?)が 続かないといけないのですか。 特にスポーツの場合では、 I enjoy playing tennis. としないで、I enjoy tennis. や I like tennis. では いけないのでしょうか。 スポーツ以外では、 I like movies. では、どうでしょう。 I like music. は言うと思いますが。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
それ自体なにも問題ありません。全部通じます。 ただ、テニスを実際にプレーするのが好きなのか、 テレビで観戦する方が好きなのか、わからないという だけです。音楽の場合も同じ。 あなたがテニスが好き、音楽が好きというこ とまでは伝わります。
その他の回答 (3)
♯3ですが、追加・補足をさせていただきます 「My hobby is ~.」について、~は名詞をいれなくてはなりません ですから、買い物が趣味の場合は、動名詞のshoppingを使います。 どうも失礼しました
お礼
再度、ありがとうございました。
こんばんは~、高3のバリバリ受験生です 今までに学んだ知識を使って回答をします My hobby is tennis. (私の趣味はテニスです) といったようにhobbyを使うのが有力でしょう。 (hobby=趣味) enjoyでもいいですが、 enjoyの後の動詞は必ず~ing(進行形)の形にしなくてはなりません。 ですから、I enjoy tennis. などはいけません。 enjoyのように進行形にしなくてはならない動詞がいくつかあるので、参考URLを載せておきます。 I like tennis. でもOKでしょうこの場合はテニスを観ることもすることも好きということになります。 I like playing tennis. で、テニスをすることが好きということになります。 I like movies. は平気だと思います。
お礼
実は最初に考えたのは、My hobby is playing tennis. だったのですが、するのも観るのも好きなら、playing はない方がいいのかと思って会話例の本で調べると、My hobby is の形は通常は使わないと説明があり、like と enjoy の例文がありました。enjoy の後の動詞は、不定詞+原形ではなく動名詞ですね。ありがとうございました。
- takushio
- ベストアンサー率26% (4/15)
まあ確かにlikeのあとには動詞が付く・・・等と言いますが、実際外人と話す際にはあまり問題はありません。ただこれが学校のプレゼンとかになってくるとやはり文法にうるさくなってきますよね。 ちなみにmusicは I like listening to music. が正確な言い回しでしょうか・・・。 テニスはI like playing tennis. これが実際プレイするのが好き。 I like watching tennis. 見るのが好き。 それか My favorite sport is tennis. これだったら(僕の好きなスポーツはテニスです) とテニスそのものを好きみたいな感じで言えますね。
お礼
I like listening to music.のような言い方が頭に浮かんで、学校で習った英語と、実際の日常会話とではどうなのかと考えるとわからなくなってしまいました。favorite を使うこともできるのですね。ありがとうございました。
お礼
会話例の本では、like + ~ing. enjoy + ~ing. の例しか載ってなかったのですが、実際にテニスをするかどうかまでを詳しく伝える必要がない場合は、それでいいのですね。ありがとうございました。