- 締切済み
電流容量を英語で言うと?
単純な疑問なのですが、適切な回答をネットで調べられず質問します。 「電流容量」を英語で表現すると、何というのでしょうか?「current consumption」ですと微妙にニュアンスが違うような気がします。どうぞよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- jayoosan
- ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.5
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4
- tumo020
- ベストアンサー率36% (24/66)
回答No.3
- walkingdic
- ベストアンサー率47% (4589/9644)
回答No.2
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1