スペイン語の訳を教えてください
教えて頂けると幸いです
El golf es un negocio mundial siempre en busca de nuevos mercados. El circuito europeo ha extendido sus redes a Asia y Sudamérica, y el Masters ha hecho caja en China con el pequeño Guan, de 14 años. La tradición, la herencia de los viejos tiempos, no parecen hoy la principal preocupación. No era esta la forma en que se esperaba que Tiger luchara por su 15º grande.
お礼
entoncesだったらわかります♪ まだスペイン語初めて2ヶ月半くらいなのですが少しずつ接続法も覚えた方がいいかもしれないですね(@_@)とりあいず文法を一通り早く終わらせたいです。。^^; ありがとうございました☆