• ベストアンサー

英作

自分でやったものの、自信がないので添削お願いします。 ■父は毎朝6時に起きて、1時間ジョギングに行きます。 ⇒ My father go jogging for one hour getting up at six o'clock every morning. ■妹はパンをスライスして指を怪我をした。 ⇒ My small sister injured her finger to slice the bread. ■姉は今年の夏に運転免許を取るつもりです。 ⇒ My big sister will take a driver,s license. お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hyana0103
  • ベストアンサー率47% (20/42)
回答No.2

■父は毎朝6時に起きて、1時間ジョギングに行きます。 My father gets up at six, and goes jogging for an hour every morning. ※「起きて」→「ジョギングに行く」という順序なので英語でもその順に書く方が良いです。 ■妹はパンをスライスして指を怪我をした。 My sister injured her finger while slicing bread. ※「妹」でも「姉」でも普通は区別しません。あえて言うなら little sister とか younger sister でしょうか。 ■姉は今年の夏に運転免許を取るつもりです。 My sister is going to get a driver's license this summer. ※「免許を取る」の動詞は'get'です。this がつくと前置詞はつきません。例えば、in the morning といいますが、this morning には in はつきません。また、事前に決めている予定の場合は、will より be going to を使います。 以上、ご参考まで。

meitanM
質問者

お礼

詳しい解説有難う御座います! わかりやすかったです♪

その他の回答 (1)

回答No.1

>My father go jogging for one hour getting up at six o'clock every morning. 接続詞after + 主語 he が補われる分詞構文と考えればいいかな。 =================== My small sister sliced the bread to cut her fingers. とか My small sister sliced the bread, cutting her fingers. とか。 My big sister will take her driver's license in this summer. commaじゃないことと、今年の夏を補えばまあ。 検索してみると,今ひとつ 冠詞aを使ったものが少ない気がしたので無難にherをつけてみた。 in summer this yearと最初書いてみたが, this summerの方が用法多いようなので ただ、 My big sister is going to take her driver's license in this summer. の方が俺はしっくり来るかなあ。

meitanM
質問者

お礼

回答有難う御座います! 参考にさせて頂きます♪

関連するQ&A