- 締切済み
生みたてくん
いなげやブランドの鶏卵の商品名です。 実際には産卵日から数日経過したりもするのですが、それはともかく、買って来た卵を前にして 「これが生みたてくん、生みたての卵である、そう、生み立ての‥」 とブツブツつぶやく内に、急にハッと気付きました。 「違わい! 『生まれたての卵』だい!」 (笑) 要するに「鶏が産んだばかりの卵」ということなんですが、スーパーには卵を産んだニワトリは無論いませんから、購入者である私の目の前には卵のみが存在します。そこで「生みたてくん」という品名を目にすると、あたかも卵が何かを産むかのような錯覚に陥りそうで、論理的な矛盾を感じてしまいます(その点「もぎたての果実」も似ていますね)。 これって考え過ぎでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- miirumatsu
- ベストアンサー率55% (100/180)
回答No.4
- chie65536
- ベストアンサー率41% (2512/6032)
回答No.3
- chie65536
- ベストアンサー率41% (2512/6032)
回答No.2
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
お礼
回答ありがとうございます ( ^^ > 明白な主語の省略、と考えれば説明がつくのではないでしょうか。 まあ、そういうことなんですが‥。 ただその説明で行くと、人間の赤ん坊についても「産みたて(産んだばかり)の赤ちゃん」で差支えないことになりますね。無論、お産の実行者である親の立場から言うのであればそれで問題ないのですが、例えばもし第三者が「産んだばかりの赤ちゃんは可愛いらしかったよ」と言ってしまうと、「まるでアンタが産んだような口ぶりだね」または「赤ちゃんが何を産んだんだい?」ということになりかねません。この場合通常は、「生まれたばかり(生まれたて)の赤ちゃんは可愛いらしかったよ」と言いますよね。 私が「生みたて卵」に関してふと抱いた疑問の大本は、多分その辺りなのだろうと思います。