- 締切済み
メールの真意
先週第一希望の企業の最終面接を受けました。 中堅クラスの規模なので面接は直接社長と行いました。 その企業の求める経験について不足感はあるものの、いい経験と能力は持っていてそれはそれで活かせると評価していただき好感触でした。 そして本日その企業から一通のメールが届きました。 最初は、面接に来てくれたことのお礼から始まります。 そして、その経験不足の点が非常に残念ではあるが(面接時より強調?)、まだ他に数名と会っていて検討中なので結果は来週まで待って欲しいとの内容でした。 「その経験不足の点が非常に残念ではあるが」の部分をおっしゃりたいのだと理解出来ますが、敢えてメールで伝えて来られる真意はなんなんでしょうか? よく考えたらやっぱり君は難しいかも、ってこと? 考えたところで合否の結果が変わることはないでしょうけど、気になって仕方がありません…。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SCP10
- ベストアンサー率20% (108/523)
簡単に考えると、 『まだ応募してきた全員と会っていないので、結果はもう少し待って欲しい。』という意味では? その会社に合う業務経験は不足しているが、他の経験は買えるので採用したい。 ただし、貴方より会社に合う業務経験を持っている人が、これから面接する人の中に居れば即戦力になるので、そっちを採用する。 という事だと思います。
- rokko-oroshi
- ベストアンサー率17% (299/1664)
面接時に1週間以内に返事する等の話はありませんでしたか? もし無かったとしてもそれくらいの期間を目処に連絡するようにしているのでしょう。 文章としてはとてもおかしな内容だと思います。 「その経験不足の点が非常に残念ではあるが(面接時より強調?)、まだ他に数名と会っていて検討中なので結果は来週まで待って欲しい」 経験不足が原因で、非常に残念ではあるが採用できない 採用はするが、経験不足な点が非常に残念である この辺なら文章としては判りやすいんですが、 今回の内容なら単に 「まだ他に数名と会っていて検討中なので結果は来週まで待って欲しい」 とだけ伝えればいいものを、と思ってしまいます。
お礼
非常に同感でして、文章の繋がり自体が「?」なんです。 「残念」が過去形な単語なだけに、検討中っていうっていう現在進行形な言葉と合わないですよね。 >採用はするが、経験不足な点が非常に残念である こっちの方をとって、危惧しながらも採用に前向きとかだったら良いなーと思ってしまいます。
恐らく、 ・現在、質問者様よりも経験のある(優秀な)方に内定を出して、その返事待ちである ・その方が承諾の場合、残念ながら質問者様は不合格である ・一方、その方が断ってきた場合は、質問者様に内定を出すかもしれない という状況なのではないでしょうか?
お礼
これもありそうですね。 なんにしても他人次第っていう状況はつらいもんがあります。
- Qoooooo
- ベストアンサー率18% (3/16)
他の人も面接していて あなたとその他の人、どっちを採用しようか 検討中だということだと思いますよ。 わざわざメールを送ってきたのは 最終面接をしたのにずっと結果発表をしないでいると あなたが不安に思ってしまうからという 親切心からでしょう。 良い会社じゃないですか。
お礼
確かに約束日を過ぎても何の音沙汰も無い企業ですらありますから、良心的ですね。 しかしこれはこれで不安になってしまいました…。
- pbforce
- ベストアンサー率22% (379/1719)
もし、あなたが選ばれないとしたらその部分が原因です、という複線だと思います。 もっと言えば、その部分についてあなたより強い人がいればそちらになります、ということも考えられます。 どちらにしろ、今後選ぶ人の基準はあなたですと言うことかもしれません。
お礼
>もっと言えば、その部分についてあなたより強い人がいればそちらになります なるほどですね。 しかも面接から今日の間に具体的にそういう人が現れたので、わざわざ言ってるのかもしれないですね。
お礼
ありがとうございます。 そうだとすればまだ50%50%で採用可能性はありそうですね。 普通どこの企業も採否の基準は言おうとしないものなのに、わざわざ言ってくれるのは裏表のない企業なんでしょうね。 微妙に暗号じみてますが…。