• 締切済み

「~なきゃ」という意味

中国上海の葛ですが、日本語に「~なきゃ」という意味がよくわからないんです、みんな熱心な方、説明していただけたら、ありがたいんです。宜しくお願いします。

みんなの回答

回答No.3

中国の方ですか~ 日本語書けるなんて凄いですね。私は中国語ももちろんのこと、英語だって書けないのに・・ さて、 「~なきゃ」と言う意味は「~を、行なわなくてはいけない(やらなくてはいけない)」と言う意味ですね、。 話し言葉なので、もうちょっと砕いた感じで「~を、しなければ(やらなければ)」の方がニュアンス的には正解かもしれないですね。 親しい人との会話の中で使い「~を、しなきゃ」「~を、やらなきゃ」の二つだと思います。 応用編 「~を、しなきゃな」「~を、やらなきゃな」と「な」を最後につけると、「~を、しなくては(やらなくては)いけないけどちょっと面倒だな」と、少しだけニュアンスが変わってきます。

colankate
質問者

お礼

説明していただいてありがとう。 特に、使い方と使い場合も説明して、本当に助かります。 確かに、話し言葉って、わからないところがいっぱいですけど、日本人とうまくコミュニケーションできますので、困りますから。それと、ライフには、日本人の友達一人もないですね。 でも、質問があったら、ウェブサイトで解決できます、それもうれしいです。

  • tent-m8
  • ベストアンサー率19% (724/3663)
回答No.2

「~なきゃ」というのは、「~(し)なければ(ならない)」ということです。 英語で言えば、must (have to) でしょうか。 おっと、次の質問に回答しなきゃ!

colankate
質問者

お礼

ご返事ありがとう。 日本語を勉強中ですが、まだ上手じゃないんです。いろいろとお世話になって、助かります。

  • natural_p
  • ベストアンサー率30% (48/156)
回答No.1

・メールしなきゃね=メールをしないといけないね、メールをする必要があるね ・聞かなきゃ=聞かないといけない、聞く必要がある ・見なきゃ=見ないとダメ、見る必要がある って感じでしょうか…

colankate
質問者

お礼

ご返事ありがとう。 日本語を勉強中ですが、まだ上手じゃないんです。いろいろとお世話になって、特に、例をくれて、大変助かります。

関連するQ&A