- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:take 2 level scoops (50 mg) とは・・)
サプリメントの摂取方法についての質問
このQ&Aのポイント
- 購入したサプリメントにはパウダー状のものがあり、付属のスプーンを使って摂取するようになっています。しかし、英文の意味が分からず、正しい摂取量がわかりません。
- 英文の「take 2 level scoops (50 mg)」は、サプリメントを1日に1回以上摂取する際に、付属のスプーンを使い2杯分(50 mg)摂取するという意味です。
- スプーンの容量については明言されていませんが、おそらく1杯の容量が50 mgと考えられます。間違った量を摂取しないためにも、スプーンを使って2杯分摂取することをおすすめします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは! level = flatです 辞書によるとAdd a level tablespoon of flour=enough to fill the spoon but not so much that there is a round heap on the spoon とあり、 スプーンの上が平ら、つまり、山盛りでない、ちょうどぴったり、という意味です。 それが2杯で、50mg
お礼
こんにちは!windbass10 さん。 この度は、回答して下さりありがとうございます! レベル(level)って、「平らな」という意味があったのですね^^; 恥ずかしながら、level scoop というスプーンがあるのかと誤解しておりました。 日本語での「同等」という意味が強くて、辞書を引いてもlevel scoop の意味なんて載っていないだろうと思ってしまってました。 これで正しくサプリメントの摂取ができます。スッキリしました。ありがとうございました!