- ベストアンサー
英訳に苦戦している場合のボタンの使用方法と機能
- このボタンは、パネルの各ボタンでの操作とプログラミングの有効/無効を選択するために使用されます。
- さらに、このスイッチは運転準備を立ち上げるための2番目の投入スイッチとして使用されます。
- 英訳に苦戦している場合、この質問文のボタンの使用方法と機能を確認できます。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
再度の修正誠に恐縮です。 ■■This switch button is for selecting “on/off” operation at each panel and "valid or invalid”of programming. をも少し簡単に ■■■This switch button is to select "on/off”operation at each panel and "valid or invalid”of programming. ■■This switch is used as secondary input switch when you proceed to start machine operation. ■■■This works as secondary input switch when you proceed to start machine operation. 備考:「This」だけで済ます場合は、直ぐ近くにこの「This」が図や文章で明示されていることが望ましい。
その他の回答 (2)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
補足有り難うございます。 ソフトウエア上のスイッチなのか、ハード機器上のスイッチかが不明ですので(多分ハードだと思いますが)、どうもあやふやな書き方になります。■■修正版 有効/無効は、[パネルの各ボタンでの操作]の有効/無効、 および[プログラミング]の有効/無効という意味になります。 ■This switch button is used to proceed button operation on panel and select "valid or invalid" of programming. .................↓.............. ■■This switch button is for selecting “on/off” operation at each panel and "valid or invalid”of programming. Q:Proceedはperform?(行う)の意味でしょうか? A:そうですね。「その次に進む、続行する」の意味です。その意味では prepare --> proceed の方が良いかもしれませんね。 ■■This switch is used as secondary input switch when you proceed to start machine operation.
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
大体よくお書きだと思います、ご参考までに、■部分をご参照下さい。但し、練り上げが不足していますので、ご了承の程を。 このボタンは、[パネルの各ボタンでの操作]および[プログラミング]の有効/無効を選択をするために使用します。 Valid or invalid of operation with each switches on the panel and programming are selected by this switch. ■This switch button is used to proceed button operation on panel and select “valid or invalid” of programming. このスイッチは運転準備を立ち上げるための第2投入スイッチとして使用します。 This switch is used as the 2nd turning-on-power switch to start preparations of machine operation. ■This switch is used as secondary input switch when you prepare to start machine operation.
補足
早速にありがとうございます。 一つ目の文なのですが、和文がわかりづらくてすいません。 有効/無効は、[パネルの各ボタンでの操作]の有効/無効、 および[プログラミング]の有効/無効という意味になります。 Proceedはperform?(行う)の意味でしょうか?