- 締切済み
今日の明日?今日の明日?どちらでしょうか
今日のことです。 A「明日来てくれるかな?」 B「明日の今日で言われても困るのですが…」 A「それを言うなら"今日の明日"でしょ?」 B「え。」 どちらでしょうか。orどちらが一般的でしょうか。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kumagerasu
- ベストアンサー率63% (288/451)
こんばんは。 私は「今日の明日」を使っています。明日のことを今日になって言われても急すぎるというときに、「急に会議するっていわれても、資料が間に合わないよ。今日の明日だぜ」という言い方を私はしています。 これは明らかに「昨日の今日」の類推が働いていると思います。ただ、「昨日の今日」というのは、「昨日はAという話だったのに、今日はBというのか」という意味なので意味がちょっと違いますね。 ネット検索した大辞泉では「昨日の今日」は下記のように出てますが、「今日の明日」は出ていませんでした。 >事が起こってから1日しかたっていない今日。「昨日の今日なのにもう言うことが違う」
A「明日来てくれるかな?」 B「今日、明日と言われても困るのですが…」 こんな使い方なら良く耳にします。 間に「の」を入れたのを聞いたことはありません。 仮に、間に「の」を入れる場合は「今日の明日のと言われても困るのですが…」このように両方に入れます。 「早く」と急かす意味なら「今日」が前に来るのが良いと思います。 今日か明日かと待ち望んでいるのが表現できますから。 「昨日の今日で悪いんだけど」には「の」を入れたり入れなかったり。 今回の場合はAさんから 「明日来てくれ」と言われたから、それに対し「明日の今日で言われても」と「明日」を前に持って来たのだと思います。 もし、「今日来てくれ」と言われたのならBさんは、「今日」を前に持ってきて「今日の明日で言われても」と答えただろうと思います。
- hagehageha
- ベストアンサー率30% (43/139)
明日の今日 良く使いますね。 今日いきなり明日の予定を言われたのでは、急すぎる たった1日しかない状況の頼み事は、強引すぎると思う場合に 普通に使いますね。
- green_sheep
- ベストアンサー率40% (110/274)
No.1さんのおっしゃる通り、「昨日の今日」が普通だと思いますが、 「今日の明日」という言い方は、聞いたことがあります。 まさに質問文のAさんBさんの会話のような状況で、そんなとき、 「今日の明日で悪いんだけど、、、頼むよ」ということはありますよ。 正しい日本語ではないようですが。
お礼
ググったところ今日の明日のほうが多いみたいでした。 どちらかというとこちらなのでしょうかね。 こんな感じで言葉が生まれるのかとも思いました
- 360spider
- ベストアンサー率32% (88/270)
そんな言い回しはどちらもないと思いますが。 「昨日の今日」ならありますよ。 ※そのことが起こった昨日からわずか一日を隔てた今日。 そのことがあって間もなく。
- 参考URL:
- http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BA%F2%C6%FC%A4%CE%BA%A3%C6%FC&kind=jn&mode=0&type=stick
お礼
どうもです。 ないのですね~。明日の今日って言われて違和感を感じたのは順番ではなく「昨日の今日」と間違ったからなのか^^*
お礼
自分は"今日の明日"派ですがよく使います^^ 逆にこのような場合を表す言葉ってなんなのでしょうか。 調べてみます^^