• ベストアンサー

英語略語・省略語

夏休みの課題で英語でメールを書いているのですが、 こんなものを見つけました。 http://haradakun.cool.ne.jp/penpal/eigopenpal_1.html オーストラリアの高校生とのメールなんですが、 こういうのって実際に使われているんでしょうか。 それと、顔文字 私はよく使うんですが、あちらでは使われているんですか? よく英語圏の人は横向きの顔文字:-)とかを使うと聞きますが 実際のところどうなんでしょうか。 詳しい方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kogomi
  • ベストアンサー率38% (31/80)
回答No.1

面白いサイトを見つけましたね。私も活用させて頂きます。 略語は確かに使われていますが、全てを使いこなしている人は殆どいないと思います。相手の方が慣れていないのなら、使いすぎると非常に読み辛いですが、逆に慣れると便利です。 顔文字については、全角文字は文字化けしてしまうので、必然的に横向きの顔文字が多いです。

Musicful-hearts
質問者

お礼

あ、やっぱり全角は外国にはないんですね すると(^_^)この程度しか作れませんね(笑 略字のほうは今回は使うのをやめておこうと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • geko3
  • ベストアンサー率34% (11/32)
回答No.3

省略の方はあまり馴染みがないんですけど,頭字語は良く見ます. 私が頻繁に見たり使ったりするのは, BTW, DTRT, IIRC, IIUC, FWIW, FYI, IMO, IMHO, IOW, w/, w/o あたりです. # 高校生相手のやりとりには必要なさそう.. 顔文字は日本と同じで使うかどうかは人によりけりですね. 日本以外で ascii 文字の縦書きの顔文字を見ることはまずないです. 少なくとも私は見たことないかな.

参考URL:
http://www.astro.umd.edu/~marshall/abbrev.html
Musicful-hearts
質問者

お礼

縦方向の顔文字のほうがバリエーションに富んでると思いますが …外国には全角がないんですかね? 略字のほうは今回は使わないことにします。 顔文字の話題とか出してみようかな…と思ったり

  • uzu-maki
  • ベストアンサー率45% (154/339)
回答No.2

外国人4割、日本人6割の職場で働いています。 『btw』『IMO』『thx』は仕事上のメールでも、知り合い同士なら日常的に使っています。他には『ASAP = as soon as possible』とか、『PLS = please』とか、『FYI = for your info』とかは定番です。 もっと省略した『lol』『gr8』などはチャットや掲示板など、気楽な場面でよく見かけます。顔文字では :-) の他にも ;-) 『ウィンク』や :-P『舌を出す』は頻繁に見ます。 およそ半分以上は、私の中では良く見かける略語です。

参考URL:
http://www.cg.tuwien.ac.at/~helwig/smileys.html
Musicful-hearts
質問者

お礼

ASAPなんて仕事場でよく使いそうですよね 顔文字もたくさんあって面白かったです。 ありがとうございました。

関連するQ&A