• ベストアンサー

iconicの意味について

初めてですが宜しくお願いいたします。 Going without such foods leads to DNA damage long before the iconic bleeding gums of scurvy are seen. ある雑誌の文章ですが、ここに書いてある「iconic」の意味が不明です。 「icon」という単語はあるのですが「iconic」は見つかりませんでした。 特殊用語かとも思いますが、ご存知の方がおられましたらご教示お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 1. iconicはicon「像」「偶像」「聖像」から派生した形容詞で「伝統的な」「因習的な」という意味になります。 scurvyはビタミンC不足起こる病気で、昔新鮮な野菜などが不足した船乗りに多かった病気です。今はこの病気もずっと減ってきています。ここでは、昔流行ったscurvy「壊血病」を懐古的にとらえ、「昔ながらの」「古い」「時代遅れの」という意味で、「栄養豊富な今」と対照して、皮肉的に使われています。iconic「伝統的」は通常いい意味で使われますが、ここでは「今どき流行らない」という皮肉を込めて使われているのです。 2. A lead to B long before C 直訳的には「Cになるずっと前に、AがBを導く」となりますが、意訳では「AでいるとBになり、ずっと後にはCになる」と、訳し下げていくとすっきりまとまります。 3. 以上を踏まえて、この文の訳は 「こうした食物をとらないでいると、DNAを破壊し、いずれ歯茎の出血といった、時代遅れの壊血病の症状が表れるだろう」 ぐらいの訳になります。 以上ご参考までに。

noname#30845
質問者

お礼

大変丁寧な説明をしていただき有り難うございました。 とても助かりました。

その他の回答 (1)

  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

兆候のような意味でいいのではないでしょうか。 そのような食物をとらない生活は、まずDNAへの損傷を引き起こし、最終的には、ビタミンC不足からくる歯肉出血のような症状を引き起こす。

noname#30845
質問者

お礼

とても迅速にご教示頂き有り難うございました。 助かりました。

関連するQ&A