• ベストアンサー

need の使い方

she ( ),for the plane was delayed ( )に正しい言葉を入れなさい という問題で 答えが need not have hurried ということなんですが didnt need to hurry でも平気なんでしょうか? もしなにか違いがあるのであれば 教えてください。 宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 need not have 過去分詞では,「~する必要はなかったのに」という意味合いで,「実はしてしまった」という後悔・残念な気持ちが含まれています。 「彼女は急ぐ必要はなかったのに,だって飛行機は遅れていたので」  didn't need to の場合は,単に「~する必要はなかった」ということで,通常,「だから~しなかった」という意味合いになります。 「彼女は急ぐ必要はなかった(から急がなかった),だって飛行機は遅れていたので」  飛行機が遅れているのも知らないで,急いで空港に向かったが,急ぐ必要はなかったのに,というのが need not have hurried  飛行機が遅れていると知っていたので,急ぐ必要がなく,実際に急がなかった,というのが didn't need to hurry です。  

yuukrub
質問者

お礼

ありがとうございます^^ 大変よくわかりました。 yuuka

その他の回答 (1)

回答No.1

she ( ),for the plane was delayed これだけでは答えようがありません。前後の文章があるのではないでしょうか。 また”,”の位置に間違いありませんか。 wasの前ではありませんか?

関連するQ&A