- 締切済み
この文が、相手がどうしたいのかわかりません
詩をもらうために彼にアドレスを教えたのですが、私が間違った歌詞を送ってしまいました。 2日後自分で気づき、サイトの彼の私書箱に正しいアドレスを入れなおしたら、thanks for clearing that up, because I want to make sure that you get the lyrics...how's the weather over there? the last time I was there for christmas and New Years, IT WAS FREEZING!!!! Take care, sweetheart...Bye-bye と入ってきました。私はこれで待ってればすぐ送ってくれるのかと思ったのですが、2日たった今も届きません。この返事の内容は、私は特に返事をいれる必要はなさそうなぶんでしょうか? 今まではlove and なんとかとか言葉を入れてきたけど今回はbye-byeと入ったのでしなくてもいいという意味かなと思ってしてないのですが・・・・もし返事をするならどのようなことを入れればいいのでしょうか?(英語で) 教えてください お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2
- straker505
- ベストアンサー率25% (237/946)
回答No.1
補足
ありがとうございます あ!すいません わかりました。私の書き間違いでした。 私は間違った歌詞を送ったんじゃなく、間違ったアドレスを送ってしまったんです!すいません 私のミスでした。 で、私は彼に、 あれは間違ったアドレスだから正しくはこれだよ(こっちに送って)とメールをおくりました。そうしたらこの文が返ってきたのです。