• ベストアンサー

この敬語チェックして下さい!

この敬語は使い方合ってますか? ・相手を待たせるとき 「少々お待ち頂けますか?」 「少々お待ち頂けますでしょうか?」 「少々お待ち下さいますか?」 「少々お待ち下さいますでしょうか?」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#45946
noname#45946
回答No.7

どのように丁寧に言われても  もう待てません。 いつまで待たせるおつもりですか、          早く締め切ってください。

その他の回答 (6)

  • hinode11
  • ベストアンサー率55% (2062/3741)
回答No.6

この種の敬語的表現は、文法などを持ちださないで、感性で良否を判定すべきでしょう。 (1)「少々お待ち頂けますか?」       ・・可 (2)「少々お待ち頂けますでしょうか?」   ・・可 (3)「少々お待ち下さいますか?」      ・・可 (4)「少々お待ち下さいますでしょうか?」 ・・不可  (4)の表現は、余り使われてこなかったのでシックリきません。

  • nagoya3
  • ベストアンサー率25% (28/111)
回答No.5

補足を見て、再びです。 クレーム処理で、自分側に非がある時。 と言う事でしたが。 「ただ今、上(担当)の者に変わりますので、申し訳ありませんが、しばらくお待ちくださいませ」 で良いと思います。 「申し訳ありませんが」とか「すみませんが」とか 場合によっては「お手数をお掛けしますが」と 言葉のクッションを、付けるのと付けないのとでは 相手への印象も変わるのではないでしょうか。

  • nagoya3
  • ベストアンサー率25% (28/111)
回答No.4

「少々」という言葉を使うよりも 「しばらく」という言葉の方が適切であると、何かのテレビで見ました。 「しばらくお待ちください」が正しいと思います。 語尾がキツく感じるなら、 「しばらくお待ちくださいませ」と、音を 柔らかくする事もできます。 私は、テレビで見てからは、 バイト先の飲食店で「しばらくお待ちくださいませ」を 使うようになりました。 最近、身の回りでオカシイ敬語増えましたよね。。

回答No.3

「お~いただく」は、「~」という動作(動詞の連用形、あるいは動作 性の名詞)を、自分方の視点からいったもので謙譲語の一般形です。 常体の「~してもらう」を謙譲語にしたもので、主語(あるいは意味上 の主語)は自分方です。 「お~くださる」は、「~」という動作(上に同じを、相手方の視点か ら言ったもので尊敬語の一般形です。 常体の「~してくれる」を尊敬語にしたもので、主語(あるいは意味上 の主語)は相手方です。 ということで、ご質問の文はいずれも「いただけ」「ください」までは 何の問題もない敬語です。(ただ、「いただく」「ください」はいずれも 補助的な動詞ですから、漢字ではなく平仮名で書く方がいいでしょう。 少なくとも学校教育、公用文、新聞ではそのように教えられます。) さて本題に戻りましょう。 問題は文末の丁寧語の部分です。 「~ますか。」は、問題なし。非常によく使われる言い方です。 「~ますでしょうか。」の方も、文法(敬語法)的には問題ありま せん。ただこちらは、まだるっこいような感じ、あるいは過度に丁寧な 感じを相手に与えがちです。よほど改まった場面(何かの式典の司会 や、得意先に対する場合)でなければ、使わない方がいいでしょう。 特に「くださいますでしょうか。」の方は、もってまわったような印象 を与えかねない言い方です。 なお、「~ますか。」と「ますでしょうか。」以外に、 「~ませんか。」「~ませんでしょうか。」という言い方もよくされます。 「~ますか。」「~ますでしょうか。」よりそれぞれ若干高い敬意を 表したいときは、こちらを使って、 「お待ちいただけませんか。」「お待ちいただけませんでしょうか。」 「お待ちくださいませんか。」「お待ちくださいませんでしょうか。」 と使うのもいいでしょう。言葉の流れもこちらの方がスムーズです。 ただ、敬語は、属する社会(会社や業界、地域など)などによって、 使用法が微妙に異なる場合があります。私が上で述べたものはあくまで 学校文法と共通語に基づく規範的な敬語法であるということを、ご承知 おきください。

  • others
  • ベストアンサー率14% (20/140)
回答No.2

こんばんわ。 こちらに非があろうと、回答を返すにあたって待たせることが絶対条件ならば、問いかけではなくて、そうするように伝えるのが必要だと思います。 よって、 「申し訳ございませんが、少々お待ちください。」 と、言えば問題なかろうかとおもいますよ^^

noname#45946
noname#45946
回答No.1

・相手を待たせるとき 「少々お待ち頂けますか?」 「少々お待ち頂けますでしょうか?」 「少々お待ち下さいますか?」 「少々お待ち下さいますでしょうか?」 なぜ尋ねているのでしょうか、その問いかけには 「あいにく急いでますので、待つ事は出来かねます。」そういう返答が帰ってきそうです。 相手を待たせる必要が有るなら、 「少々お待ち下さい」でよろしいかと思います。

beguelin
質問者

補足

すみません、説明不足でした。 状況としましては、当社にかかってきたクレームの電話を私が取り、クレーム処理の担当者に電話を繋ぐので、少々お待ち頂きたいという状況です。 つまり、こちらに非があるのに「少々お待ち下さい」と一方的な言い方は相手に失礼かなと思ったんです。

関連するQ&A