ベストアンサー the Second Lord of the Treasury 2006/09/01 15:43 the Second Lord of the Treasury はどの役職ですか?辞書にはなかったです。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー akijake ベストアンサー率43% (431/992) 2006/09/01 16:32 回答No.1 こんにちは。 これをそのまま訳すなら 「国家財政委員会高官」とかでしょうか? イギリスでは、 the First Lord of the Treasury = Prime Minister the Second Lord of the Treasury = Chancellor of the Exchequer(大蔵大臣) となっているようです。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (1) noname#20453 2006/09/01 17:17 回答No.2 Wikipediaでは第二大蔵卿(Second Lord of the Treasury)としてあります。下記URL参考にしてください。個人的には分からないので回答に対する自信はなしとしておきます。(LOL) 参考URL: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E8%94%B5%E7%9C%81 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 「Lord of the Rings」題名の訳を教えてください。 映画ではLord of the Ringとなっていますが、原作はLord of the Ringsですよね? (1)lordが持ち主という意味だとして、直訳はリングの持ち主の軌跡でいいですか? (2)ring、roadとlordをかけ、ring(指輪)とring(回り続けるという意味、軌跡?)をかけていると思っていたのですが、的外れですか? (3)あと、なぜsがつくのか分かりません。 よろしくお願いします a Lord of the Rings とは? アメリカワシントン州で大麻吸引が合法化されたことでの警察官のブログの1部です。連邦法ではまだ非合法のままのようですが、 a Lord of the Rings marathon の意味がわかりません。どういうことでしょうか。 "The police department believes that, under state law, you may responsibly get baked, order some pizzas and enjoy a Lord of the Rings marathon in the privacy of your own home, if you want to." よろしくお願いいたします。 Lord of the ring に出てきたレンバスという食べ物 Lord of the ringの中でサムがいつも持ち歩いている保存食でレンバスという食べ物があります。 何となくおいしそうですがどんな食べ物なんでしょう? クッキーみたいなのかしら? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム the second of "Recall that a carbon atom in its most stable state has two occupied energy levels, the second of which contains four valence electrons." ここにある"the second of"の意味を教えてください! ロード・オブ・ウォー(Lord Of War)のDVDですが 2005年制作の洋画、ロード・オブ・ウォー(Lord Of War)のDVDを 明日にでもレンタルしに行こうと思っている者です。 主演がニコラス・ケイジさんだったと思いますが、DVDの吹き替え声優はどなたでしょうか? もしよければ、感想も添えていただけると嬉しいです。 初見なのでネタバレ以外でお願いいたします。 lord of war の言葉らしいのですが、意味は? 意味を教えてください。 "Some of the most successful relationships are based on lies and deceit. Since that's where they usually end up anyway, it's a logical place to start." -- Yuri Orlov, "Lord of War" Lord of The Ring なぜRingsにならないのでしょうか? 確か指輪は7.8個会ったような気がしますが気のせい? Lordに理由があるのでしょうか? あと大文字小文字はこれでよいのでしょうか。 Lord of the Rings カメオ出演について Lord of the Ringsには色々な方がカメオ出演されていると聞きました (PJ監督 PJ監督の娘さん Viggo Mortensenの息子さん etc) 監督は1ヶ所『旅の仲間inブリー村』は発見しましたが それ以外にもあるとの事… 『旅の仲間』『二つの塔』どちらでも構わないので 出演されているシーンの情報をください お願いします 2nd サマー オブ ラヴ 2ndサマー オブ ラヴってなんですか 秒のsecondと第二のsecondは同じ単語? (A)ファースト/セカンド/サード等のsecondと、 (B)秒の意味のsecondは、 綴りは同じだったかと思い辞書を引いた結果、 綴りは同じでしたが、 辞書では以下のように3つに分かれていました。 second1(第 2の・・・などの意味) second2(????) second3(秒・・・などの意味) こういう場合は (A)のsecondと、 (B)のsecondは、 同じ単語と考えていいのですか? それとも綴りが同じ別の単語と考えるのですか? セカンド・サマー・オブ・ラブ こんにちは。 よくロッキンオンやカットなんかで目にする単語で「セカンド・サマー・オブ・ラブ」というのがあり、前から意味が分からず気になっています。なにかのムーブメントの総称でしょうか?。どなたか教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。 LordとGodについて 米国で、一般的に、 「God」ではなく「Lord」というときの違いというか、 その場合のニュアンスの違いが分かりません。 ごく一般的なレベルとして、どう考えたらいいでしょうか。 宜しくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム Yes,my lordを日本語に直訳すると「はい、私のご主人様」…にな Yes,my lordを日本語に直訳すると「はい、私のご主人様」…になると思います。 その他の上位の人への呼びかけがなぜそうなるのか分かりません。 君主に対して「Yes,your majesty」 王族・皇族に対して「Yes,your highness」 なぜ my でなく your なのでしょうか? もしくは lord だけ my で your lord にならないのでしょうか? ぼんやりとmajestyやhighnessは絶対的な地位であるのに対して、lordは単に主人や沢山いる領主の中の一人だから?とか思ったりもしますがよくわかりません。 またyour(敬称を伴ったyouの代用として/と辞書に書いてました)を直訳で「はい、あなたが陛下です」と認識してるため余計こんがらがります。 詳しい方ご教授お願いします。 Lordというカメラで分かる事を教えてください。 実家の押し入れから、Lordというアンティックなカメラがでてきました。レンズの部分にSEIKOSHA-MXとシャッターの巻き上げ部にOKAYA OPTICと記入されているだけで、あとはLord IV B という名称しか入っていません、いつごろのカメラでアンティックとしての価値はあるのでしょうか? どなたか教えてください、よろしくお願いします。 LordやLadyの位置(名前を書くときの語順) q=758817 英国人のtitleと呼び方(これは同一人物ですか?) で質問して詳しく教えていただいたのですが、一つ解決しなかったことがあるので、改めて質問させてください。 George Adamsという人( Adamsは姓)が、the Earl of Milfordという称号を持っている場合、この人のファーストネームも付けて呼ぶと、 1、George Lord Milford 2、Lord George Milford 3、George Lord Adams 4、 Lord George Adams のどれでもいいのでしょうか? LordやLadyは、Mr.などの代わりだから、「title+名前+姓」の順番になると思うのですが、名前と姓(あるいは爵位の名?)の間に入っているのも見ました。 検索したら、 q=492481 イギリス文学でミス、ミスターなどの使い分け の#1回答のお礼のところに、 >貴族の娘は、誰と結婚しても一生涯、称号がある。その場合は、ファーストネームの前につける。結婚で得た称号は、家族姓の前につけ、ファーストネームの前につけないし、離婚とともに消える。(でも、現代では消えていないよね~。) と書かれていました。 男だと「結婚で得た称号」はないと思うんですが、 John Lord Abcd と書かれている場合、Abcdはこの人の姓と爵位の名前のどちらでしょうか? よろしくお願いします。 decide of ってなんですか? (1)She decided of her own will to move to Italy. 「彼女は自分の意思でイタリアに引っ越すことにきめた。」 (2)Information Top. Announcement:Prior Site Open, Title Logo Decided of Full-Scale Military FPS "BLACK SHOT". 2009.03.31. C&C Media Co., Ltd.,・・・ (3)Russian scientist decided of second math problem-the SECOND 辞書では見つけられませんでした。上記の例文からみるに 「of の後ろのカタマリ名詞の範囲の中でdecideする。?」それとも 「~を、~について」のof (例)I 'm ashamed of my ignorance. ですか? お願いいたします。 『 in the second part of the year 』の意味について 『We don't decide his next year schedule yet. But we are thinking of making him do boxing fights in the second part of the year. 』 上記の文章で、『in the second part of the year.』の意味がわかりません。 詳しい方がいましたら、よろしくお願いします。 GodとLordとChristという言葉を使うとき (1)GodとLordとChristはどのように違うのですか? Godが創造主でChristがキリスト(だとおもう)ですが、Lordの意味がよくわかりません。 (2)英語で、「My God!」って言う人と「Jesus!」と言う人は、宗教が違うのですか? ふと疑問に思いました。よろしくお願いします。 the second most~について [the second most popular]は「2番目に人気のある~」と訳すと思いますが,このときの[second]は副詞なのですか? しかし,辞書を見ると[second]には副詞の意味がありません. これが名詞にかかる場合は[second]があってもおかしくないと思います. しかし,これが叙述用法に使われる場合はどうなのでしょう?文法的に大丈夫なのですか? 例えば「この本はこの町で二番目に人気がある」 This book is the second most popular. この場合,secondは何にかかるのでしょうか? 2ndの前には必ずtheを付けるか 2ndの前には必ずtheを付けるのが通例でしょうか? The 2nd edition of ... The 2nd projectなど。 また、1st, 2nd 3rd 4th等st,nd,rd,thが付くと必ずつけると考えてよいでしょうか? 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など