• 締切済み

take it easy の使い方

これは目上の人にも使っても大丈夫ですか?? 例えば外国人の先生とか・・ 教えて下さい!

みんなの回答

  • Spemon
  • ベストアンサー率32% (63/194)
回答No.3

 皆様もおっしゃっていますが、親しい仲で使う言葉ですね。  目上とか先生とかでしたらNo.2様がおっしゃっている例もしくは; All the bestとかso longなどが良いかと...

yasaiseika
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 NO3様がご紹介してくれた例も使ってみようと思います。^^

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#30963
noname#30963
回答No.2

 相手との関係のよりますよ。 普通は、親しい人、友達、親戚ならば、使えます。 でも、先生となると・・まあ使わないほうが無難ですかね。 先生などには  ”Have a nice day." "See you soon" 等と言うほうが、聞こえがいいです。 ただ、その先生と非常に仲がよい、昔から知っているというような 間柄なら、つかってもかまわないですが。

yasaiseika
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。やはり関係によるんですね。 訳でさよならの他に気楽にやれとあったので迷ったんです。 聞いてみてよかったです。幸いにも使ったことはありませんでした。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

駄目に決まってるでしょう。 「気楽にやりなよ」ですよ。 どんな時に目上の人に使えるんですか!

yasaiseika
質問者

お礼

分からないから聞いてるんです。 あなたはいつも質問者にそう怒っているんですか。 不快なのでやめたほうがいいですよ。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A