• ベストアンサー

婚約指環の刻印を中国語で

婚約指環を買ったのですが、裏に直筆の文字を刻印してくれるんです。お店の方と彼女と三人での会話の中で私が中国に4年間住んでたといったら「刻印は中国語なんてどう?」ってことになりました。そのときは「いいよ~」って言ってみたものの『愛の言葉』が思い浮かびません。[我想イ尓]じゃなんかいまいちな感じだし・・・。 何か良い言葉がありましたら教えてください。 ち12文字位まででお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 こんにちは。日本語を勉強中の中国人です。ご結婚おめでとうございます! 思い出した言葉を書かせていただきます。 1.海枯石爛,此心不移 海が枯れ石がただれてもこの心は変わらない 2.海誓山盟(「山盟海誓」とも言えます。) 愛情が海や山のようにいつまでも変わらぬことを誓うこと 3.我心永恒 映画タイタニックのテーマ曲「My Heart Will Go On」の中国語訳です。 4.心心相印 心と心が通じ合う 5.永恒的愛 永遠の愛 6.一生相守 一生守り合う 7.情深似海 海のような深い愛 8.天長地久(「地久天長」とも言えます。) 天地と共にとこしえに変わらない 9.愛[イ尓]一万年([イ尓]は一文字です。) 一万年愛す 香港のコメディー王、周星馳の名セリフです。  個人的には、1、2、3、4のような雰囲気が好きです。

ma-kun2
質問者

お礼

たくさんの例、ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

その他の回答 (1)

  • aries35
  • ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.1

(名前 名前) 永遠相愛  xxxx xxxx love each other forever   (名前 名前) 一生一世 xxxx xxxx whole lifespan (= forever)   (名前 名前) 情比金堅 xxxx xxxx the love is stronger than the best metal(gold). 愛情は最も良い金属堅に   珠聯璧合 鸞鳳和鳴 (意味:最高の組合せをする 夫婦が仲むつまじい)   在天願作比翼鳥 在地願為連理枝 (意味: 天に在りては願はくは比翼の鳥と作り  地に在りては願はくは連理の枝と為らむと )

ma-kun2
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございました。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A