具体的には、例文「I am so tired, nevertheless I must finish this work.」ではneverthelessの後ろに節が続いているが、説明と矛盾しているかどうか知りたい。
neverthelessの使い方
とあるtoeicの問題集に間違い探しの問題
The sluggish economy has lowered the employment rate, nevertheless several companies in this area will increase their workforce.
「間違い箇所はnevertheless。
neverthelessは接続副詞だが、後ろの節をそのまま続けることはできないとのこと。
したがってbutに変えるのが正しい」
とありました。
しかしながら、英辞朗オンライン辞書にはこんな例文が↓
I am so tired, nevertheless I must finish this work.
この文でneverthelessの後ろは節ではないのでしょうか?
それとも英辞朗の間違いでしょうか?
よろしくお願いします。
>I am so tired, nevertheless I must finish this work.
ですが,正確には
I am so tired, but nevertheless I must finish this work.
I am so tired, but I must nevertheless finish this work.
I am so tired. Nevertheless, I must finish this work.
あるいは
I am so tired; nevertheless, I must finish this work.
のように書くべきところだと思います。
お礼
回答ありがとうございます。 ではやはり英辞朗の例文は正確ではないということですね。