• ベストアンサー

ebayイーベイ英訳お願いします。

いつもこちらでお世話になっております。 イーベイに出品されている商品について質問したいのですが、英訳お願いします。 商品は食器です。 食器特有のつやがあるか聞きたいのですが、(前にクレンザーのような磨き粉で洗っていたのか、ザラザラでつやが全くないものをつかまされたことがありました…) この場合のつやはlusterでいいのでしょうか? ただつやはありますか?と聞いても意味が解ってもらえないかもしれないと思いました。 食器のつやはありますか?とセラーに解るように英訳していただけませんでしょうか? 英語に詳しい方、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Spemon
  • ベストアンサー率32% (63/194)
回答No.1

glossy shineっていうのはいかがでしょうか? Does it have a glossy shine or kind of dull matt sort of finish?という感じで聞いてみます。 どうでしょう?

mooony
質問者

お礼

ありがとうございます。 早速質問します。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A