• ベストアンサー

紙オムツ(使い捨てオムツ)を英語で言うと

今度、英語圏内の国へ妻と幼児と共に旅行に行くのですが オムツを買うことになると思うので 「紙オムツ」「使い捨てオムツ」を英語で言うとどういうのか カタカナで教えて頂きたく。また英語でかくとどういうスペルかも合わせて ご教示願います。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

アメリカに37年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 これを言うにはdisposable diapersディスポーザブル・ダイァパーズ/ダイパーズと呼びます。 しかし、今アメリカには昔からの布のオムツはないのでDiapersで分かると思います。 分からない場合がもしあったら、baby diapersベイビー・ダイァパーズ/ダイパーズや上のdisposable diapersと言う表現をしてください。 Diaperの発音は下のURLで左側のスピーカーアイコンをクリックしてください。 ダイパーに似た発音をしているのが分かります。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

参考URL:
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=diaper
chaoman
質問者

お礼

ありがとうございます。 詳しいご説明で分かりやすく、とても参考になりました。

その他の回答 (1)

回答No.1

こんにちは。 留学中使っていたのは「ダイパー」(diaper) 臭いオムツは「スティンキーダイパー」(stinky diaper) でした。(普通の紙オムツでした) 英会話は全然覚えませんでしたが、ホストファミリーの2歳の子のオムツをよく取り替えていて、今でもハッキリ覚えています。

chaoman
質問者

お礼

ありがとうございます。 とても参考になりました。

関連するQ&A